ANDEAN COMMUNITY - перевод на Русском

андского сообщества
of the andean community
of the andine community
андским сообществом
andean community
андском сообществе
the andean community

Примеры использования Andean community на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
During 2003, UNCTAD assisted the Andean Community in finalizing this strategy.
В 2003 году ЮНКТАД оказала помощь Андскому сообществу в доработке этой стратегии.
Exports to Andean Community.
Экспорт в страны Андского сообщества2.
All the Andean Community and Mesoamerica countries reported insufficient resources.
Все страны Андского сообщества и Мезоамерики сообщили, что ресурсы были недостаточными.
OECD: PARIS21- Andean Community, 2nd Regional Workshop, 4th Quarter 2003.
ОЭСР: PARIS21- второе Региональное рабочее совещание для Андского сообщества, четвертый квартал 2003 года.
Judge for the Court of Justice of the Andean Community, from 2005 to 14 January 2011.
Судья Суда Андского сообщества в период с 2005 года по 14 января 2011 года.
Negotiations were underway to merge MERCOSUR and the Andean Community, in line with the political will of South American States.
Сейчас ведутся переговоры о слиянии МЕРКОСУР и Андского сообщества в соответствии с политической волей южноамериканских государств.
Under this context, the Andean Community of Nations decided to create the Andean Committee for Prevention
В данном контексте Андское сообщество приняло решение создать Андский комитет по предупреждению
For this purpose we are working on strengthening the Andean Community and building the South American Community of Nations.
С этой целью мы работаем над укреплением Андского сообщества, а также над созданием Южноамериканского сообщества наций.
WIPO organized, jointly with the Andean Community, a workshop on access to genetic resources and the protection of traditional knowledge from an indigenous perspective.
Совместно с Андским сообществом ВОИС организовала семинар по вопросам доступа к генетическим ресурсам и защиты традиционных знаний с точки зрения коренных народов.
For example, the Andean Community adopted a Regional Biodiversity Strategy for Tropical Andean Countries decision 523 of 7 July 2002.
Например, Андское сообщество утвердило региональную стратегию по биоразнообразию для тропических андских стран решение 523 от 7 июля 2002 года.
This includes the Andean Community member States, Brazil, Costa Rica,
В их число входят государства члены Андского сообщества, Бразилия, Индия,
There has been some delay in negotiating the elimination of restrictions in CARICOM and the Andean Community.
В КАРИКОМ и Андском сообществе возникли определенные задержки в согласовании вопросов, касающихся устранения ограничений.
Examples of such integration mechanisms included the Andean Community, the Caribbean Community,
Примерами таких механизмов интеграции являются Андское сообщество, Карибское сообщество,
is projected with the European Union, the Andean Community(Bolivia, Colombia,
планируется сотрудничество с Европейским союзом, Андским сообществом( Боливия,
The Union will consist of all members of MERCOSUR and the Andean Community, a total of 12 States.
В состав Союза войдут все члены МЕРКОСУР и Андского сообщества, то есть в общей сложности 12 государств.
Other regional organizations noted by speakers were the Andean Community, the Caribbean Community,
Другими региональными организациями, упомянутыми ораторами, были Андское сообщество, Карибское сообщество,
Under an agreement between the Andean Community and the United States, Colombia benefited from staff-training activities,
В рамках соглашения между Андским сообществом и Соединенными Штатами Колумбия получала содействие в подготовке кадров,
Rules for Liberalizing the Trade in Services in the Andean Community.
правила в отношении либерализации торговли услугами в Андском сообществе.
endorsed the statements made by the Rio Group and the Andean Community concerning drugs.
присоединяется к заявлению Группы Рио и Андского сообщества, касающемуся наркотиков.
The Andean Community is working on a regime for the recognition of licences
Андское сообщество работает над режимом для признания лицензий
Результатов: 428, Время: 0.0496

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский