ANYBODY WANTS - перевод на Русском

['enibɒdi wɒnts]
['enibɒdi wɒnts]
кто-то хочет
someone wants
someone's trying
somebody wishes
someone's going
someone here
somebody wanna
somebody intends
кто-нибудь захочет
anybody wants

Примеры использования Anybody wants на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Evelyn made a great zucchini bread, if anybody wants.
Эвелин испекла прекрасный хлеб с цуккини, если кто желает.
And if anybody wants to come in and clarify their previous statements,
И если кто-то хочет прийти и уточнить свои предыдущие заявления,
If anybody wants to watch it it's important you know it knocks out half a calendar day.
Если кто-то хочет посмотреть, важно знать, что на такое уходит половина календарного дня.
Anybody wants to shove the Golden Gate Bridge up Japan's ass they're welcome to do that too.
Если кто-нибудь захочет засунуть мост Золотые Ворота Японии в задницу…-… я буду только рад этому.
I'm not leaving Bailey's husband with his skull flap open so if anybody wants to go, they should go.
Я не оставлю мужа Бейли со вскрытым черепом, так что если кто-то хочет, может уходить.
I have got the NBS closed circuit feed up on channel ten if anybody wants to watch the news conference.
NBS включили питание на 10 канале, если кто-нибудь захочет посмотреть ленту новостей.
please and knock if anybody wants to come in?
пожалуйста и постучать, если кто-нибудь захочет войти?
You people do what you do, but, uh, if anybody wants to see more of my money… he still has to go. Larsen.
Вы, делайте, что хотите, но если кто хочет увидеть больше моих денег, он все равно должен уйти.
Do you think anybody wants a roundhouse kick to the face… while I'm wearin' these bad boys?
Думаете, кто-то захочет врезать мне по лицу… пока на мне эти плохие парни?
If the nurses or anybody wants to talk to me, I'm only on this number.
Если медсестры или еще кто-то захочет поговорить, то я буду доступен по этому номеру.
There's room at this table… if anybody wants to sit next to me.
Тут за столом есть еще места… Если кто-нибудь хочет, он может сесть рядом со мной.
If anybody wants to mess then good luck,
Если кто-нибудь хочет возиться тогда удачи,
Hey, by the way, if anybody wants an inside tour of the zoo Siena works there as a trainer.
Да, кстати, если кто-нибудь хочет приватную экскурсию по зоосаду Сиена работает там дрессировщиком.
Well, I will be in my office. In case anybody wants to drop by. Cheer me up.
Ну что ж, я буду у себя, в случае, если кто-то захочет утешить меня.
it is also known as being among one of the most expensive anabolic steroids anybody wants to acquire.
для многих заметных факторов, однако его также называют является одним из самых дорогих анаболических стероидов кто-нибудь желает приобрести.
certainly therefore I cannot object if anybody wants the supramental.
безусловно, не могу возражать, если кто-то хочет супраментала.
so profound in its possibilities that we are a few man months away from doing whatever it is that anybody wants to do with computers all the time.
доступных каждому на Земле, настолько надежный и развитый в своих возможностях, что мы отстоим всего на несколько человекомесяцев от того, чтобы делать все, что кто-либо захочет делать на компьютерах все свое время.
Anybody want to go hunting with me tomorrow?
Кто-нибудь хочет пойти со мной завтра поохотиться?
Anybody want to buy butts?
Кто-нибудь хочет купить окурки?
Anybody want to go out for coffee after the meeting, let me know.
Если кто-то захочет сходить на кофе после встречи, сообщите мне.
Результатов: 47, Время: 0.0495

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский