APPLICATION OF THE GUIDING PRINCIPLES - перевод на Русском

[ˌæpli'keiʃn ɒv ðə 'gaidiŋ 'prinsəplz]
[ˌæpli'keiʃn ɒv ðə 'gaidiŋ 'prinsəplz]
применение руководящих принципов
application of the guiding principles
application of the guidelines
implementation of the guidelines
use of guidelines
implementation of the guiding principles
applying the guidelines
применения руководящих принципов
application of the guidelines
implementation of the guiding principles
application of the guiding principles
applying the guiding principles
use of the guidelines
implementation of the guidelines

Примеры использования Application of the guiding principles на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Protocol adopted by the International Conference on the Great Lakes Region calls on Member States to accept their use as an authoritative source for interpreting the application of the Guiding Principles.
принятом на Международной конференции по району Великих озер, даже содержится просьба к государствам- членам использовать их в качестве утвержденного источника для толкования применения Руководящих принципов.
In September 2001, the Committee held a seminar in Geneva on internal displacement in Europe and the application of the Guiding Principles, cohosted by the Representative, the Office of
В сентябре 2001 года в Женеве Комитет провел семинар по вопросу о внутреннем перемещении в Европе и применении Руководящих принципов, в организации которого также участвовали Представитель,
providing further clarification on the application of the Guiding Principles;
предоставления дополнительных уточнений по применению Руководящих принципов;
The Manual, which contains more than 60 examples of field programme initiatives supporting application of the Guiding Principles, aims to stimulate practitioners in their own programme design for addressing the needs of the internally displaced.
Это Руководство, которое содержит более 60 примеров программных инициатив по содействию применению Руководящих принципов на местах, призвано стимулировать лиц, осуществляющих практическую деятельность, к разработке своих собственных программ, направленных на удовлетворение потребностей внутренних перемещенных лиц.
dissemination and application of the Guiding Principles at the national level, the Principles are being translated
распространению и применению Руководящих принципов на национальном уровне Принципы переводятся на все большее число языков,
To assist in the promotion, dissemination and application of the Guiding Principles at the national level, and indicative of their increasing use and relevance in different parts of the world, the Principles continue
В целях содействия пропаганде, распространению и применению Руководящих принципов на национальном уровне Принципы переводятся на все большее число языков, что свидетельствует об их более широком использовании
the needs of the displaced in the SADC region, the application of the Guiding Principles, issues of national responsibility,
потребностях перемещенных лиц в регионе САДК, на применении Руководящих принципов, вопросах национальной ответственности,
The objective of these workshops is to promote the dissemination and application of the Guiding Principles throughout the region concerned
Целью этих семинаров является содействие распространению и практическому применению Руководящих принципов в соответствующем регионе
of American States and had been advocating the dissemination and application of the guiding principles in the Americas.
перемещенных внутри страны лиц, который содействует распространению и применению руководящих принципов в странах американского континента.
internally displaced persons and to assist in monitoring the application of the Guiding Principles.
также для содействия в осуществлении контроля за применением Руководящих принципов.
Welcomes the dissemination, promotion and application of the Guiding Principles on Internal Displacement and the fact that
Приветствует распространение, пропаганду и применение Руководящих принципов по вопросу о перемещении лиц внутри страны
that the dissemination and application of the Guiding Principles in the Caucasus would contribute to ensuring that the plight of internally displaced persons was addressed in a comprehensive manner.
что распространение и применение Руководящих принципов в кавказском регионе будет способствовать всеобъемлющему решению проблем, связанных с тяжелым положением вынужденных переселенцев.
effects of climate change, and provided guidance on the application of the Guiding Principles to such situations.
также представил ориентиры в отношении применения Руководящих принципов в таких ситуациях.
use and application of the Guiding Principles on Internal Displacement developed by the Representative of the Secretary-General on internally displaced persons.
использования и применения Руководящих принципов по вопросу о перемещении лиц внутри страны, разработанных Представителем Генерального секретаря по вопросу о вынужденных переселенцах.
participants agreed that international humanitarian organizations and national NGOs should facilitate the organization of local-level workshops on the issue of internal displacement in general and on the application of the Guiding Principles in particular.
местным НПО следует содействовать организации рабочих совещаний на местном уровне по вопросу о перемещении лиц внутри страны в целом и на тему применения Руководящих принципов в частности.
In accordance with the Charter of Buenos Aires on Social Commitment of June 2000, they had decided to promote application of the guiding principles aimed at the full protection of children
В соответствии с Хартией Буэнос-Айреса о социальных обязательствах от июня 2000 года они приняли решение содействовать применению руководящих принципов, направленных на обеспечение полной защиты детей
The Working Group discussed the application of the guiding principles of affirmation of the corporate identity
Рабочая группа обсудила вопрос о применимости руководящих принципов, касающихся корпоративной субъектности
promotion and application of the Guiding Principles and to provide support for efforts to promote capacity-building
пропаганде и применению Руководящих принципов, а также по поддержке деятельности по укреплению возможностей
promotion and application of the Guiding Principles and to encourage their incorporation into national legislation and policies;
поощрению и применению Руководящих принципов и содействовать их включению в национальные законы и стратегии;
to discuss the possibility of convening a regional seminar on internal displacement in West Africa and the application of the Guiding Principles.
для обсуждения возможности созыва регионального семинара по проблеме внутреннего перемещения в Западной Африке и по применению Руководящих принципов.
Результатов: 67, Время: 0.0677

Application of the guiding principles на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский