ARAB SECTOR - перевод на Русском

['ærəb 'sektər]
['ærəb 'sektər]
арабского сектора
the arab sector
арабский сектор
the arab sector

Примеры использования Arab sector на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Please provide information on the progress made in implementing the Multiyear Plan for Development of Arab Sector Communities(2000) para. 32.
Просьба предоставить информацию о прогрессе, достигнутом в реализации Многолетнего плана развития общин арабского сектора( 2000) пункт 32.
also uses the terms the minorities, the Arab sector, Arabs of Israel
использует термины« меньшинства»,« арабский сектор»,« арабы Израиля»
prevent cases of cruelty to animals, the SPCA's Humane Education Department regularly holds special educational activities in the Arab sector.
отдел воспитания гуманности, действующий под эгидой Общества защиты животных, регулярно проводит специальные разъяснительные мероприятия, в том числе, и в арабском секторе.
in particular the Arab sector of East Jerusalem.
особенно арабского сектора Восточного Иерусалима.
Disparities between the Arab sector and the rest of the population still exist,
Различия между арабским сектором и остальным населением попрежнему существуют,
This part of the report shows that significant discrepancies still exist between the Arab sector and the rest of the population, especially in post-secondary education.
Из этой части доклада следует, что попрежнему существуют различия между арабским сектором и остальным населением, особенно в системе высшего образования.
For example, the Arab sector had accounted for 21.9 per cent of the Ministry's total budget appropriation in 2000-2005 for the country's industrial zones.
Например, на арабский сектор пришлось 21, 9% общего бюджета на 2000- 2005 годы, выделенного министерством на промышленные зоны страны.
the Government promoted planning initiatives in 21 towns and villages in the Arab sector in five districts.
инициативой разработки планов в отношении 21 деревни и города, в которых проживает арабское население, в пяти районах.
developed a wide variety of cultural and scientific activities for the Arab sector.
научных мероприятий в арабском секторе, содействовал их проведению и разработке.
The Committee welcomes the steps undertaken by the State party to implement the Multiyear Plan for the Development of Arab Sector Communities(2000), aimed at closing the gap between Jews
Комитет приветствует предпринятые государствомучастником шаги по реализации Многолетнего плана развития общин арабского сектора( 2000 год), целью которого является
It stated that it had invested more funds"in the Arab sector as part of an affirmative action effort, in order to reduce social gaps
Оно заявило, что оно вкладывает дополнительные средства" в арабский сектор в рамках своей программы позитивных действий в целях устранения социальных перекосов
to build 20,000 housing units for the Jewish sector and 8,500 housing units for the Arab sector- maintaining the current balance of population in the city.
этот проект является частью плана строительства 20 000 единиц жилья для еврейского сектора и 8500 единиц для арабского сектора, что вполне соответствует существующему ныне в городе демографическому балансу.
finding that recent action by the Government to bolster the Arab sector via affirmative action
направленные на улучшение положения жителей арабского сектора посредством принятия позитивных действий
Medium Size Enterprises Authority and in the Centers for Fostering Entrepreneurship for women of all sectors, including the Arab sector, new immigrants,
также центров по содействию предпринимательству было разработано несколько программ для женщин всех секторов, включая арабский сектор, новых иммигрантов,
enforcement of law within the Arab sector, while maintaining their civil rights
обеспечения законности в общинах арабского сектора при обеспечении соблюдения законности в общинах,
academy persons, from the Arab sector.
представляющие арабский сектор.
resumed work at a planned Jewish settlement in the heart of the Arab sector of the city.
по строительству израильского поселения, которое спланировано в центральной части арабского сектора города.
Medium Size Enterprises Authority and in the Centers for Fostering Entrepreneurship for women of all sectors, including the Arab sector, new immigrants,
центров развития предпринимательства был разработан ряд программ для женщин из всех секторов, включая арабский сектор, новых иммигрантов
is given by the tax records, which show that in 1967 there were 12,200 apartments in the Arab sector, while in 1995 the number had reached 27,066- an increase of 122 per cent.
арабов в Иерусалиме дают налоговые документы, согласно которым в 1967 году в арабском секторе насчитывалось 12 200 квартир, в то время как в 1995 году их число достигло 27 066, т. е. увеличение на 122 процента.
Mr. BAR(Israel) outlined the many affirmative action measures taken in the Arab sector in several fields: road system construction and/or repair in Arab localities,
Г-н БАР( Израиль) напоминает о многочисленных позитивных мерах, принятых в интересах арабского сектора во многих областях: строительство и/ или реконструкция дорожной сети в арабских районах,
Результатов: 103, Время: 0.0547

Arab sector на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский