ARE ABLE TO OBTAIN - перевод на Русском

[ɑːr 'eibl tə əb'tein]
[ɑːr 'eibl tə əb'tein]
могут получать
can receive
may receive
can obtain
can get
may obtain
are able to obtain
can earn
can access
can gain
are able to receive
имеют возможность получить
are able to obtain
have the opportunity to get
have access
have the opportunity to receive
have the opportunity to obtain
have the possibility of obtaining
are able to receive
могут добиться
can achieve
can make
may achieve
can secure
could obtain
can do
can ensure
can bring
are able to obtain
can get
могут получить
can get
can obtain
can receive
may receive
may obtain
can gain
may get
can acquire
may gain
may acquire
могли получить
could get
could obtain
could receive
can gain
could have
are able to obtain
may receive
can acquire
may obtain
may get
имеют возможность получать
have access
have the opportunity to receive
are able to obtain
are able to receive
have been able to obtain
have the option of receiving
have the possibility to receive

Примеры использования Are able to obtain на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Successful students are able to obtain elevated, registered
Успешные студенты имеют возможность получения повышенных, именных
if women are able to obtain equal pay with men
если женщины смогут получать равную с мужчинами заработную плату
Pilot surveys helps to find out how efficient survey questions are and what information they are able to obtain, without using the expensive representative sample.
Пилотажные- позволяют проверить, насколько хорошо работают анкетные вопросы, и какую информацию они позволяют получить, не используя дорогостоящую представительную выборку.
policies to ensure that adolescents are able to obtain contraception information,
позволит обеспечить подросткам возможность получать информацию о контрацепции,
after five years' legal residence, aliens are able to obtain Swedish citizenship.
по истечении пяти лет законного проживания иностранцы имеют возможность обрести шведское гражданство.
States shall ensure that victims of trafficking are able to obtain compensation for damages suffered.
государства- участники обеспечивают, чтобы жертвы торговли людьми имели возможность получения компенсации за причиненный ущерб.
GATS encourages the increased participation of developing countries in trade in services by facilitating their efforts to liberalize their service industries as they are able to obtain reciprocal commitments in other areas of negotiations.
стимулирует расширение участия развивающихся стран в торговле услугами, облегчая их усилия по либерализации секторов услуг, поскольку они могут получать взаимные уступки в других областях переговоров.
as well as their family members, are able to obtain a long-term Schengen visa for up to 5 years.
также члены их семей имеют возможность получить долгосрочную шенгенскую визу сроком до 5 лет.
using which clients are able to obtain price quotations for a number of commonly required items.
благодаря которой клиенты могут получать котировки цен по ряду товаров, на которые существует общий спрос.
In Brazil, men who kill their spouse after the wife's alleged adultery are able to obtain an acquittal based on the theory that the killing was justified to defend the man's"honour.
В Бразилии мужчины, убившие своих жен за предположительную супружескую измену, могут добиться оправдательного вердикта, исходя из тезиса о том, что убийство было оправданным по соображениям защиты" чести" мужчины.
like TranslationLeague, are able to obtain the first two levels
как TranslationLeague, имеют возможность получить первые два уровня
investors are able to obtain exposure to EcoFinance loans by investing in loans issued by Mintos OU to Mintos Finance SIA,
инвесторы могут получить доступ к займам EcoFinance, инвестируя в займы, которые Mintos OU выдал Mintos Finance SIA,
these include provisions under which prisoners are able to obtain leave to spend time outside the prison
в том числе условия, при которых заключенные могут получить такой отпуск для работы, учебы
loss as a result of such incidents are able to obtain prompt and adequate compensation.
убытки в результате таких инцидентов, могли получить оперативную и адекватную компенсацию.
loss as a result of such incidents involving hazardous activities are not left to carry those losses and are able to obtain prompt and adequate compensation.
связанных с опасными видами деятельности, причинен вред или убытки, не должны были нести эти убытки самостоятельно и могли получить оперативную и адекватную компенсацию.
is included in various development projects targeted at women, who,">if they attend literacy courses, are able to obtain a financial grant(or loan)
посещая курсы грамотности, могут получить финансовую помощь(
The Commission considers the polluter-pays principle as an essential component in underpinning the present draft principles to ensure that victims that suffer harm as a result of an incident involving a hazardous activity are able to obtain prompt and adequate compensation.
Комиссия рассматривает принцип" загрязнитель платит" как важнейший элемент фундамента настоящих проектов принципов, позволяющий обеспечить, чтобы жертвы, которым причинен вред в результате инцидента, связанного с опасными видами деятельности, могли получить оперативную и адекватную компенсацию.
the Government of the Bahamas ensures that all persons throughout the Bahamas are able to obtain employment with the government regardless of racial/ethnic, gender, religious
принимает все необходимые меры, чтобы все лица, проживающие в стране, могли получить работу в государственных учреждениях независимо от расовых/ этнических,
For the same reasons, it is desirable that parties to arbitral proceedings are able to obtain orders for interim measures of protection from the arbitral tribunal,
По этим же причинам целесообразно, чтобы стороны арбитражного разбирательства могли добиваться от арбитражного суда распоряжений о принятии обеспечительных мер,
Visiting these groups, clients are able to obtain detailed information about the Bank
В официальных группах у клиентов есть возможность получить исчерпывающую информацию о Банке
Результатов: 56, Время: 0.0685

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский