ARE ALSO AWARE - перевод на Русском

[ɑːr 'ɔːlsəʊ ə'weər]
[ɑːr 'ɔːlsəʊ ə'weər]
также известно
also know
will also recall
is also aware
also learned
was known as
также осознаем
are also aware
also realize
also recognize
also acknowledge
are also conscious
also recognise
also appreciate
likewise recognize
также знаем
also know
are also aware
know , too
также понимаем
also understand
are also aware
also realize
also know
also see
further understand
also recognize
также сознаем
are also aware
also acknowledge
also realize
also recognize
are also cognizant
также отдаем себе отчет
are also aware
are also cognizant
также осведомлены
также осознают
are also aware
also recognize
также знаете
also know
are also aware
также помним
also remember
are also mindful
are also aware
are equally mindful
also recall

Примеры использования Are also aware на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
But we are also aware that these greater resources will not in themselves guarantee poverty reduction
Но мы также сознаем, сами по себе более значительные ресурсы не в состоянии гарантировать сокращения нищеты
We are also aware that some governments and GONGOs stooped so low as to threaten you
Нам также известно, что некоторые правительства и организованные правительствами НПО опустились настолько низко,
We are also aware of the fact that the Security Council has imposed sanctions 12 times during the past decade and only twice prior to that period.
Мы также знаем о том, что Совет Безопасности вводил санкции 12 раз за последнее десятилетие и лишь дважды до этого.
We are also aware of the potential for grave economic and social dislocation posed by the HIV/AIDS pandemic,
Мы также понимаем, к каким потенциально глубоким социально-экономическим потрясениям могут привести пандемия ВИЧ/ СПИДа,
We are also aware that the future of Bosnia
Мы также осознаем, что будущее Боснии
We are also aware that the United Nations, in its current culture, may not be able,
Мы также отдаем себе отчет в том, что Организация Объединенных Наций в ее нынешнем виде может оказаться неспособной так
Europeans are also aware that none of the existing global,
Европейцам также известно, что ни одна из существующих всемирных,
Of course, we are also aware that the above documents still do not offer a programme that is capable of receiving unanimous support, hence the need for further efforts.
Разумеется, мы также сознаем, что вышеупомянутые документы всетаки не дают программы, способной снискать себе единодушную поддержку, и поэтому тут нужны дальнейшие усилия.
But we are also aware that migration cannot be successful without an active integration policy in host countries.
Но мы также знаем о том, что миграция не может быть успешной без активной интеграционной политики в принимающих мигрантов странах.
But we are also aware that, for various reasons, some of those countries are not yet in a position to lend their support to L.25/Rev.1.
Однако мы также осознаем, что по различным причинам некоторые из этих стран еще не могут поддержать проект резолюции L. 25/ Rev. 1.
We are also aware that the Organization's regular budget
Мы также понимаем, что регулярный бюджет Организации
CARICOM States are also aware that a number of delegations have undertaken bilateral consultations on this matter.
Государствам КАРИКОМ также известно, что ряд делегаций провели двусторонние консультации по этому вопросу.
We are also aware of arrangements that are being made for a ceremony to be associated with the signature of the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance.
Мы также знаем, что ведутся приготовления к церемонии в связи с подписанием Международной конвенции для защиты всех лиц от насильственных исчезновений.
We are also aware that to reach the Millennium Development Goals we must have the capacity to execute the programmes aimed at reaching those Goals.
Мы также отдаем себе отчет в том, что для достижения целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, мы должны обладать потенциалом для осуществления программ, направленных на достижение этих целей.
We are also aware of that a healthy environment
Мы также осознаем, что здоровая окружающая среда
We are also aware that, when the dust has settled on immediate needs
Мы также сознаем, что, когда осядет пыль, когда будут удовлетворены немедленные потребности
You are also aware that war has been persistent,
Вы также осведомлены, что война неизменная, продолжительная
While we are pleased to report that support has increased, we are also aware that much of the work is only just beginning.
Хотя мы с удовлетворением отмечаем активизацию поддержки, мы также понимаем, что во многом работа лишь начинается.
We are also aware of the efforts that Nicaraguan society has made to preserve peace
Мы также помним об усилиях, предпринятых никарагуанским обществом в целях сохранения мира
We are also aware of and fully understand the desire of some countries for assistance of this kind to be provided by the United Nations.
Нам также известно и вполне понятно стремление некоторых стран получить такого рода помощь от Организации Объединенных Наций.
Результатов: 128, Время: 0.0849

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский