AWARE - перевод на Русском

[ə'weər]
[ə'weər]
известно
know
knowledge
will recall
are aware
announced
learned
знать
know
be aware
сознавая
aware
conscious
mindful
realizing
cognizant
recognizing
acknowledging
understanding
knowing
осведомлены
aware
knowledge
know
informed
awareness
knowledgeable
familiar
cognizant
well-informed
conversant
учитывая
given
considering
taking into account
taking into consideration
view
aware
mindful
mind
курсе
course
aware
loop
know
year
abreast
rate
apprised
понимая
understanding
realizing
knowing
aware
realising
conscious
comprehending
seeing
cognizant
with an understanding
отдавая себе отчет
aware
conscious
cognizant
памятуя
mindful
mind
recalling
aware
remembering
знакомы
know
are familiar
met
acquainted
aware
other
acquaintance
familiarity
friends
conversant
ознакомлены

Примеры использования Aware на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Be aware of collecting and processing of their personal information.
Быть в курсе сбора и обработки их личной информации.
Were you aware of a romantic relationship?
Вы были осведомлены о романтических отношениях?
But they, aware of the potential of the combined group, wanted to stay.
Но они, понимая потенциал объединенной группы, захотели остаться.
Aware that development cannot be attained under occupation.
Сознавая, что развитие невозможно обеспечить в условиях оккупации.
Yet, aware to a certain awareness.
Все же, известно до определенной степени осведомленности.
Aware of the uprising(intifadah) of the Palestinian people.
Учитывая восстание( интифаду) палестинского народа.
Aware of its decisions 2/CMP.1
Памятуя о своих решениях 2/ СМP. 1
You need to be aware.
Ты должна знать, где ты.
Reviewers and authors should be aware in that they are expected to.
Рецензенты и авторы должны быть осведомлены, что от них ожидается.
So you were aware of a problem in Thin Man.
Значит вы были в курсе проблемы с" Худышом.
Aware of our responsibility to present
Сознавая свою ответственность перед нынешним
Icom, aware that the changes were coming,
ICOM, понимая, что изменения нужно внедрять,
You're aware it's restricted.
Вам известно, что это запрещено.
Aware of the special situation
Учитывая особое положение
Aware of its decisions -/CMP.1(Mechanisms)
Памятуя о своих решениях-/ СМP. 1( Механизмы)
Colonel, are you aware of the request Dr. Jackson has most currently tangled?
Полковник, вы уже знакомы с последней просьбой Др. Джексона?
But be aware that they can be overcome.
Но надо знать, что они преодолимы.
Always aware of missed calls!
Всегда в курсе пропущенных звонков!
Developers perfectly aware of this audience.
Разработчики отлично осведомлены об этой особенности аудитории.
Aware that persons performing military service may develop conscientious objections.
Сознавая, что у лица, проходящего военную службу, может возникнуть желание отказаться от нее по соображениям совести.
Результатов: 6597, Время: 0.1338

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский