is due mainlyare attributable mainlyare attributable primarilyis due primarilyis mostly dueresulted mainlyrelates mainlymainly reflectresulted primarilyis largely due
is due mainlyis attributable mainlyis attributable primarilyis due primarilyowing mainlyresulted primarilymainly reflectis due mostlyresulted mainlyis due largely
в основном объясняется
is mainly attributableis mainly dueis attributable primarilyis largely duewas largely attributableis due primarilyis mostly duethe main reasonis mainly explained
were attributable mainlyis attributable primarilywere mainly dueis due primarilywas mainly the resultare due largelyresulted primarily
главным образом обусловлен
are attributable primarilywas attributable mainlywas mainly due
в первую очередь обусловлено
are attributable primarilyresults primarilyis due primarily
обусловлено прежде всего
Примеры использования
Are attributable primarily
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The additional expenditures are attributable primarily to increased operational requirements to support the multi-year projects
Дополнительные расходы обусловлены главным образом увеличением оперативных потребностей в поддержку реализации многолетних проектов
The additional requirements are attributable primarily to increased costs for travel on emplacement, rotation
Дополнительные потребности обусловлены главным образом увеличением расходов на поездки в связи с доставкой на место,
The additional requirements are attributable primarily to the proposed establishment of the Integrated Solutions Support Unit, comprising four international temporary positions.
Дополнительные потребности обусловлены главным образом предлагаемым созданием группы по поддержке комплексных решений в составе четырех международных временных сотрудников.
The increased requirements under international staff($207,900) are attributable primarily to the revision of the salary scale effective 1 January 2010.
Возросшие потребности по статье расходов на международный персонал( 207 900 долл. США) обусловлены главным образом пересмотром шкалы окладов с 1 января 2010 года.
The reduced requirements are attributable primarily to an anticipated reduction in acquisitions expected during the 2011/12 budget period as well as a decrease in insurance premiums.
Сокращение потребностей в первую очередь связано с предполагаемым сокращением закупок в течение бюджетного периода 2011/ 12 года, а также снижением страховых премий.
The reduced requirements are attributable primarily to the exclusion of the provision in support of the Office of the Special Envoy of the Secretary-General on the Great Lakes Region.
Сокращение потребностей главным образом обусловлено отзывом ассигнований в поддержку Канцелярии Специального посланника Генерального секретаря по району Великих озер.
Savings are attributable primarily to the non-utilization of commercial vessels for the transportation of goods to and from the mission area on Lake Tanganyika.
Экономия главным образом связана с неиспользованием грузовых судов для транспортировки грузов в район миссии и из него по озеру Танганьика.
The reduced requirements are attributable primarily to the lower number of positions proposed for the 2010/11 period owing to the discontinuation of 11 temporary positions in UNSOA.
Сокращение потребностей главным образом обусловлено уменьшением количества испрашиваемых на 2010/ 11 финансовый год должностей в связи с упразднением 11 временных должностей в штате ЮНСОА.
The reduced requirements are attributable primarily to lower contractual costs for catering, cleaning
Сокращение потребностей обусловлено главным образом более низкими затратами по контрактам на услуги по обеспечению питания,
The increased requirements are attributable primarily to an increase in the reimbursement of contingent-owned observation equipment for the Force Protection Unit, corresponding to the increase in troop strength.
Увеличение потребностей по данной статье обусловлено главным образом увеличением сумм возмещения за аппаратуру наблюдения для Контингента по охране Сил в связи с увеличением численности военного персонала.
The additional requirements are attributable primarily to the clearance and prevention of backlogs in payroll, travel and vendor claims in the Accounts Division.
Дополнительные потребности объясняются прежде всего усилиями по устранению и предупреждению отставания в обработке платежных ведомостей, требований об оплате путевых расходов и требований поставщиков в Отделе счетов.
The increased costs are attributable primarily to additional requirements for the replacement of obsolete audio
Это увеличение расходов в первую очередь объясняется дополнительными потребностями в замене аудио-
The lower requirements are attributable primarily to the lower cost of travel on emplacement,
Более низкие потребности объясняются главным образом сокращением путевых расходов в связи с доставкой на место,
Reduced requirements under this heading are attributable primarily to the proposed liquidation of the Mission upon the completion of its mandate, by December 2002.
Сокращение потребностей по данному разделу в основном объясняется предлагаемой ликвидацией Миссии после завершения выполнения ее мандата к декабрю 2002 года.
Decreased inputs, decreased outputs 61. The lower requirements are attributable primarily to the reduced deployment of contingent troops.
Сокращение потребностей объясняется прежде всего сокращением численности военнослужащих в составе контингентов.
The increased requirements are attributable primarily to the salaries and common staff costs related to the proposal of eight additional posts.
Увеличение потребностей обусловлено главным образом расходами на выплату окладов и покрытие соответствующих общих расходов по персоналу, связанных с предложением 8 дополнительных должностей.
The increased requirements are attributable primarily to more accurate estimation of cost requirements,
Увеличение потребностей объясняется прежде всего более точной оценкой потребностей
The increased requirements are attributable primarily to the application of a lower delayed deployment factor to the rotation of AMISOM police officers based on expected deployment.
Увеличение потребностей в ресурсах обусловлено главным образом использованием более низкого коэффициента задержки с развертыванием применительно к ротации полицейского персонала АМИСОМ с учетом ожидаемого развертывания.
The increased requirements are attributable primarily to the higher pace of recruitment of general temporary assistance-funded civilian personnel.
Увеличение потребностей объясняется главным образом более высокими темпами набора на должности гражданского персонала, финансируемые по категории<< Временный персонал общего назначения.
The higher requirements are attributable primarily to the increased after-service health insurance costs for retired peacekeeping staff.
Увеличение потребностей в основном обусловлено возросшими расходами на медицинское страхование миротворческого персонала после выхода в отставку.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文