ARE ENDANGERED - перевод на Русском

[ɑːr in'deindʒəd]
[ɑːr in'deindʒəd]
находятся под угрозой исчезновения
are endangered
are threatened with extinction
are in danger of extinction
are at risk of extinction
are at risk of disappearance
threat of extinction
подвергаются опасности
are at risk
at risk
are in danger
are endangered
are threatened
are exposed
are under threat
поставлены под угрозу
jeopardized
compromised
threatened
endangered
put at risk
put in jeopardy
are placed at risk
jeopardised
находятся в опасности
are in danger
are at risk
are endangered
are threatened
are in jeopardy
оказалось под угрозой
is threatened
was under threat
was compromised
находящихся под угрозой исчезновения
endangered
threatened with extinction
in danger of extinction
threatened species
ставятся под угрозу
are jeopardized
are endangered
are compromised
угрожает опасность
danger
is threatened
faced a risk
would be endangered

Примеры использования Are endangered на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
women's security and dignity are endangered by acts of the public authorities,
достоинство женщин ставятся под угрозу в результате действий государственных властей,
security and lands are endangered because of the arms race carried on by certain big Powers.
безопасность и земли находятся в опасности из-за гонки вооружений, развязанной некоторыми крупными державами.
have gone extinct over the past century or are endangered.
альпийских озер Европы, вымерли в прошлом веке или находятся под угрозой исчезновения.
personal dignity are endangered.
личному достоинству угрожает опасность.
14 bird species are endangered.
14 видов птиц Ирана находятся под угрозой исчезновения.
Red imported fire ants are important predators on cave invertebrates, some of which are endangered species.
Красные огненные муравьи являются важными хищниками пещерных беспозвоночных, некоторые из которых находятся под угрозой исчезновения.
three of which are endemic, and four of which are endangered.
3 из которых являются эндемиками, а 4 находятся под угрозой исчезновения.
150 species of fish, some of which are endangered such as the pallid sturgeon.
около 150 видов рыб, многие из которых находятся под угрозой исчезновения, например белый лопатонос.
and some of these latter are endangered in the Mälaren area.
и некоторые виды находятся под угрозой исчезновения в области озера Меларен.
deemed as relict and are endangered,"- reads the press release.
малоизученными и находятся под угрозой исчезновения»,- сообщается в пресс-релизе.
exceptions to this generalization, the meeting was concerned at the high proportion of indigenous languages in developed countries that are endangered.
участники встречи выразили озабоченность по поводу значительной доли языков коренных народов, которые находятся под угрозой исчезновения в развитых странах.
Many species indigenous to Estonian nature are endangered because their habitats have become unsuitable for them due to past human activity or as a result of human activity having ceased.
Большая часть видов, характерных для природы Эстонии, находится под угрозой исчезновения в связи с тем, что деятельность человека или ее прекращение сделали ареалы неблагоприятными для этих видов.
Species that are endangered- species of plants
Виды, находящиеся под угрозой исчезновения- виды растений
How do States cooperate in assisting smuggled migrants whose lives or safety are endangered in the process of being smuggled?
Как государства сотрудничают в оказании помощи незаконно ввезенным мигрантам, жизнь или безопасность которых оказываются под угрозой в процессе их незаконного ввоза?
There are 18 species of mammals in the park of which five are endangered.
Парк служит домом для 18 видов млекопитающих, из которых 5 видов- находящиеся под угрозой исчезновения.
NGO will be confident working in a country where its people are endangered.
ни одна неправительственная организация не будут спокойно работать в стране, народ которой подвергается опасности.
Education serves as a means of giving people-- especially children-- who are endangered by landmines a way to protect themselves from this invisible threat.
Просвещение служит средством предоставления подверженным минной опасности людям, особенно детям, возможности принимать меры предосторожности в отношении этой невидимой угрозы.
All seven species of sea turtle are endangered and some are on the verge of extinction.
Все семь видов морских черепах являются угрожаемыми, и некоторые из них находятся на грани вымирания.
When human lives are endangered, when human dignity is in jeopardy,
Когда человеческая жизнь в опасности, когда человеческое достоинство в опасности, государственные границы
Still other groups whose languages are endangered want bilingual education because they feel that this may be the only means of preserving their languages.9.
Вместе с тем другие группы населения, где существование родного языка находится под угрозой, хотели бы для своих детей образования на двух языках, поскольку, по их мнению, только так можно сохранить родной язык9.
Результатов: 93, Время: 0.0654

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский