ARE FAR AWAY - перевод на Русском

[ɑːr fɑːr ə'wei]
[ɑːr fɑːr ə'wei]
находятся далеко
are far
are far away
are distant

Примеры использования Are far away на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
beautiful present to friends and relatives who are far away from you.
красивый подарок друзьям, родственникам, которые находятся вдалеке от вас.
The ideological side of the release confuses a little a bit, but it's not the first time when black metalheads get lost in the topics which are far away from their understanding.
Смущает идеологическая сторона релиза, но для блэк- металлистов не впервой заигрываться и запутываться в далеких от понимания темах.
Young pioneer member Vasya Lopotukhin opens the exercise book but his thoughts are far away from the lesson.
Пионер Вася Лопотухин раскрыл тетрадь, но мысли его были далеки от урока.
Even when their families are far away, their migration project is always just one element of a complex tapestry of personal relations that have conditioned their present living conditions and prospects, and continue to do so.
Даже когда их семьи находятся далеко, их миграционные планы всегда являются и будут являться лишь одним из элементов сложной ткани межличностных отношений, определяющих их условия жизни и перспективы на будущее.
the service quality is much better than of the satellites that are far away from the planet's surface.
качество сервиса гораздо лучше, нежели у спутников, которые находятся далеко от поверхности планеты.
In the public debate criticism has been raised of the fact that some criminal Greenlanders are being sent to Denmark to serve their sentences in an institution under psychiatric management in which they are far away from their family and culture.
В ходе публичного обсуждения была высказана критика в связи с тем фактом, что некоторые жители Гренландии, совершившие уголовное правонарушение, отсылаются в Данию для отбывания наказания в учреждениях, занимающихся лечением психически больных людей, в которых они находятся далеко от своих семей и культуры.
I take this opportunity today to wish you only good emotions so that all those who are far away from their children, from their parents, were at home together with you on these holidays.
Я хочу пожелать вам сегодня только добрых эмоций, чтобы все те, кто находится вдалеке от своих детей, от своих родителей, чтобы они на эти праздники были дома рядом с вами.
exclusively housing women and minors, in PortauPrince, they are far away from their families, reinforcing the family separation factor.
предназначенный исключительно для женщин и несовершеннолетних, они оказываются вдали от своих родных и близких, что усугубляет фактор разрыва семейных связей.
where markets are far away and only sales of very-high-value forest products are of interest(spices such as nutmeg,
где рынки находятся далеко и только продажа особо ценных лесных продуктов( например, таких специй, как мускатный орех)
inhabited areas that are far away from towns, in order to monitor the situation of children on the ground in general
населенные пункты, находящиеся вдали от городов, для наблюдения за положением детей на местах в целом
Further, he is far away from his legal counsel which creates difficulties in communication.
Кроме того, он находится далеко от своего адвоката, что затрудняет контакты между ними.
The village is far away from most of the towns nearby.
Однако большинство деревень находится далеко от него.
But Berlin is far away.
Но Берлин очень далеко.
Friesland is far away but what is far?.
Фрисландия находится далеко, но то, что далеко?.
Even if he is far away.
Даже если он очень далеко.
I was far away.
I would make sure I was far away during the Girl's Feast.
Хотел бы я быть далеко отсюда на праздник Мертвой Девочки.
Spring's far away.
You were far away. I lost you, but.
Вы были далеко, я потеряла след, но.
They can't be far away, can they?
Они не могут быть далеко, не так ли? Я не знаю?
Результатов: 40, Время: 0.0505

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский