ARE INDICATORS - перевод на Русском

[ɑːr 'indikeitəz]
[ɑːr 'indikeitəz]
являются показателями
are indicators
являются индикаторами
are indicators

Примеры использования Are indicators на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
depreciation of capital which are indicators that are more useful for policy makers.
амортизацию капитала показатели, более полезные для тех, кто определяет политику.
contextual events but are indicators of ongoing processes of risk accumulation.
подспудные природные явления, а индикаторы непрерывных процессов накопления опасных рисков.
the following are indicators for measuring achievement and performance.
представлены нижеприведенные показатели для измерения достижений и эффективности.
experience gained from previous situations are indicators of what may be expected
накопленные в ходе возникавших ранее ситуаций, являются показателями того, что можно ожидать,
Thus, populations of the following species which are indicators of ecosystems' state have declined during 1990-2014:
Так в период с 1990 по 2014 годы сократилась численность следующих видов, которые являются индикаторами состояния экосистем:
facilitation of aid for persons with special responsibilities in the family are indicators showing that the law includes the private sphere as well.
оказание помощи лицам, выполняющим особые обязанности в семье, являются показателями того, что закон включает также и сферу частной жизни.
promote industrial projects aimed at creating jobs are indicators of a genuine desire to move forward with socioeconomic development.
поощрению проектов в промышленности, направленных на создание рабочих мест, являются показателями подлинных намерений в области стимулирования социально-экономического развития.
The benchmarks, which are outlined below, are indicators of the progress to be made in Burundi during the mandate of BINUB,
Изложенные ниже целевые показатели являются мерилом прогресса, который должен быть достигнут
heart attacks, which are indicators of the approaching junction.
в зависимости от эмболий и инфарктов, являющихся показателями приближающейся развязки.
The steps taken by the Martelly administration to project a new image of Haiti abroad in a bid to attract foreign investments are indicators of a genuine desire to move forward with socioeconomic development.
Предпринимаемые администрацией Мартелли усилия по формированию нового имиджа Гаити за рубежом для привлечения иностранных инвестиций являются показателем реального желания добиться успехов в области социально-экономического развития.
Rapid estimates, which are indicators that are available with a relatively shorter time lag,
Оперативные оценки представляют собой показатели, которые становятся доступны с относительно небольшой задержкой по времени
Presented are indicators of social competencies of students of high school,
Предложены показатели проявлений социальных компетенций у студентов вуза,
of the operational command of the mutineers, are indicators of a renewed importance of the Nkunda wing within CNDP.
оперативному руководству мятежниками, свидетельствует о восстановлении значимости крыла Нкунды в НКЗН.
disputes in the courts are indicators of the condition of the economy:
споры в судах- индикаторы состояния экономики:
material fate of which the stars are indicators.
материальной судьбы, чьими индикаторами являются звезды.
in other words they are indicators, or measures, of the processes which act to turn a driving force into a pressure,
речь идет о показателях, или измерителях, процессов, под действием которых побудительные факторы становятся факторами нагрузки,
if he has been working for many years, these are indicators that his work is in demand,
он работает уже много лет, это показатели того, что его работы пользуются спросом,
In the latter capacity they were indicators of the overall level of the labour market.
В этом плане данные по ним представляют собой показатели общего уровня рынка труда.
Human rights violations causing grievances were indicators that should not be ignored.
Нарушения прав человека, приводящие к подаче жалоб, являются показателями, которые не следует игнорировать.
The last two being indicators of soil texture
Два последних являются индикаторами текстуры почвы,
Результатов: 47, Время: 0.0534

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский