ARE NOT PERFORMED - перевод на Русском

[ɑːr nɒt pə'fɔːmd]
[ɑːr nɒt pə'fɔːmd]
не выполняются
are not
are not met
have not been implemented
are not fulfilled
are not being implemented
are not executed
are not performed
are not being fulfilled
unimplemented
to implement
не осуществляются
are not
are not implemented
are not carried out
no ongoing
не выполняет
does not perform
fails to perform
fails to meet
does not fulfill
has not fulfilled
does not meet
has not complied
is not meeting
fails to fulfill
has not met
не проводятся
are not
are not held
are no
are not carried out
are not conducted
do not take place
will not take place
do not conduct
не производятся
are not
does not produce
not manufactured
shall not be carried out
shall not be made
shall not
не исполняются
are not enforced
are not implemented
don't come true
are not performed

Примеры использования Are not performed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, it will do more harm than good if the calculations are not performed correctly or the data used in the calculations(such as exchange rates) is out of date.
Онлайн- калькулятор на сайте- отличный помощник, однако его использование может приносить посетителям больше вреда, чем пользы, если расчеты выполняются неправильно или же данные в калькуляторе устарели.
operations involving the transplantation of cadaver organs to children are not performed.
операции по пересадке трупных органов детям в России не делаются.
The direct duties relate to perfect obligation and if those duties are not performed the duty-bearers may be regarded as a"violator"
Прямые обязанности связаны с абсолютным обязательством, и если эти обязанности не выполняются, носители обязанностей могут рассматриваться в качестве" нарушителей",
if the processes in the framework are not performed correctly(or not at all),
предусмотренные рамочными основами, не осуществляются правильным образом(
unnecessary operations of search by these words are not performed, and the search process becomes quicker.
ненужные операции поиска по этим словам не выполняются и процесс поиска происходит быстрее.
space-born facilities in the fixed points during the limited period of time as input parameters the models provide additional information about the spce conditions in the areas where the measurements are not performed.
течение ограниченного времени наземными и спутниковыми средствами, модели дают дополнительную информацию о состоянии космической среды в областях пространства, где измерения не выполняются.
existing information on this issue if limited as monitoring research of biodiversity in the context of changing regional climate are not performed.
существующая информация по данному вопросу ограничена, поскольку мониторинговые исследования БР в контексте изменения регионального климата не проводятся.
programming and maintenance are not performed by the same person
программирования и обслуживания не выполнялись одним и тем же человеком, или же, как альтернативный вариант,
Where these functions are not performed, the work of UNDP
В тех случаях, когда вышеуказанные функции не выполнялись, работа ПРООН
programming and maintenance are not performed by the same person
программирования и обслуживания не выполнялись одним и тем же лицом, или же, как альтернативный вариант,
programming and maintenance are not performed by the same person
программирования и обслуживания не выполнялись одним и тем же человеком, или же, как альтернативный вариант,
notwithstanding the translation activities which are not performed by WP.29 secretariat,
несмотря на переводческую деятельность, которая выполняется не секретариатом WP. 29,
the Board recommended that UNFPA Nepal review its service contracts to ensure that core functions are not performed by service contractors.
в Непале провести пересмотр своих контрактов на обслуживание, с тем чтобы обеспечить, чтобы основные функции отделения выполнялись не подрядчиками, работающими по таким контрактам.
According to article 219, in types of work which are not performed regularly throughout the year,
В соответствии со статьей 219 на работах, которые выполняются нерегулярно в течение года,
Some actions have been undertaken to conduct consultations with indigenous communities, but are not performed in good faith,
Были приняты некоторые меры для проведения консультаций с коренными общинами, но они не выполняются в полной мере
And the cognition of God and mergence with Him are not performed through being convinced
А познание Творца и Слияние с Ним осуществляются не через внушение или самовнушение,
conversions to the product that are not performed by a qualified Interroll technician
перестройка изделия, выполняемые не квалифицированным техником компании Interroll,
The flights were not performed.
Рейсы не выполняются.
The ONE FOR ALL is not performing commands properly?
Пульт ONE FOR ALL не выполняет команды должным образом?
The DNS client is not performing dynamic updates.
DNS- клиент не выполняет динамических обновлений.
Результатов: 47, Время: 0.1008

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский