ARE NOT PREGNANT - перевод на Русском

[ɑːr nɒt 'pregnənt]
[ɑːr nɒt 'pregnənt]
не беременна
am not pregnant
not with child
не беременны
are not pregnant
беременность не
are not pregnant

Примеры использования Are not pregnant на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I guess you're not pregnant then.
Я думаю, что ты не беременна.
Hope you're not pregnant.
Надеюсь, ты не беременна.
You're not pregnant?
Ты ж не беременная?
You're not pregnant? Baby, but you was nauseous and throwing up all over the place.
Не беременная, детка, но тебя же стошнило каждую секунду.
As far as I can see, you are not pregnant.
Ты вроде еще не беременный?
They're a lot sweeter than Emily and they're not pregnant with the gym teacher's baby.
Они приятнее Эмили и не ждут ребенка от физрука.
They're not pregnant.
У них нет ребенка.
Now that you're not pregnant, you could eat a bit less.
Теперь, когда ты родила, можешь есть чуть меньше.
And now that we know you're not pregnant, we're gonna start you on tamoxifen to counteract the estrogen.
Теперь, когда мы знаем, что вы не беременны, мы начнем давать вам тамоксифен, для неитралзации эстрогена.
they are required to submit a doctor's certificate that they are not pregnant.
они должны представить справку от врача о том, что они не беременны.
third day of their menstrual period(to be sure that they are not pregnant).
третьего дня менструального периода( чтобы быть уверенным, что они не беременны).
Women aged 18 to 27 can volunteer provided they are not pregnant and do not have a child under 7 years of age WRI.
Женщины в возрасте от 18 до 27 лет могут зачисляться на службу в качестве добровольцев, если они не беременны и не имеют детей моложе 7 лет МОПВ.
are often asked to present a medical certificate proving that they are not pregnant.
их нередко просят представить медицинскую справку, подтверждающую, что у них нет беременности.
However, in practice certain companies exporting goods for duty-free import, when recruiting, prefer to hire women who are not pregnant.
Однако на практике некоторые независимые предприятия предпочитают нанимать на работу женщин, не находящихся в состоянии беременности.
Indeed, research has revealed that drug-addicted women who are pregnant receive harsher sentences than drug-addicted women who are not pregnant.
Действительно, исследования говорят о том, что беременным женщинам- наркоманам выносятся более строгие приговоры по сравнению с женщинами- наркоманами, не являющимися беременными.
Whilst Clearblue Rapid Detection Pregnancy Test is over 99% accurate at detecting the pregnancy hormone from the day of the expected period, it's possible to get a pregnant result and find out later that you're not pregnant.
Хотя точность определения гормона беременности тестом составляет свыше 99% со дня ожидаемого начала менструации, может случиться так, что вы получите результат« Беременна», а затем обнаружите, что беременность не наступила.
find out later that you're not pregnant.
затем обнаружите, что беременность не наступила.
alternatively to ascertain that the women are not pregnant or do not have small children.
же удостоверяться, что принимаемые на работу женщины не беременны и не имеют малолетних детей.
see your doctor to make sure you are not pregnant.
обратитесь к лечащему врачу, чтобы удостовериться, что вы не беременны.
women who are not pregnant or lactating, adolescents
включая детей, небеременных или некормящих женщин,
Результатов: 55, Время: 0.0605

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский