are ready to helpare ready to assistare willing to helpstands ready to helpstand ready to assistare available to helpare prepared to helpare committed to helpingwilling to assistare available to assist
готовы помогать
are ready to helpare willing to helpstand ready to assistare ready to assist
are ready to assiststand ready to assistare ready to provide assistanceare prepared to assiststand ready to helpare ready to helpare prepared to provide assistance
готовы содействовать
are ready to contributestand ready to contributeare ready to assistare ready to facilitatewere ready to helpare ready to promotestands ready to assistare committed to promotingare prepared to promote
Примеры использования
Are ready to help
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Our managers are ready to help you to pick up model under a certain budget and requirements.
Наши менеджеры готовы помочь вам подобрать модель под определенный бюджет и требования.
Neurosoft service center engineers are ready to help you by telephone, Skype or remotely using TeamViewer.
Наш сервисный центр готов помочь вам по телефону,« Скайпу» или удаленно используя« Тимвьювер».
We're trying to tell them that the children are ready to help not only their parents,
Мы пытаемся сказать им, что детям готовы помогать не только их родители, но и другие люди,
We are always open to new offers and are ready to help any investor who turned to us.
Мы всегда открыты для новых предложений и готовы помочь любому обратившемуся к нам инвестору.
When you have nothing to share with him, when you are ready to help him at any time and he lives exactly the same way.
Когда у тебя нечего с ним делить, когда ты готов помочь ему в любую минуту, и он точно так же живет.
public organizations are ready to help, so that the tool of advisory councils really becomes result- oriented.
общественные организации готовы помогать, чтобы инструмент консультационных советов действительно приносил плоды.
Kyrgyz people are ready to help the people of Louisiana,
Народ Киргизии готов помочь людям в Луизиане,
Bookmakers are ready to help the authorities in collecting statistics of suspicious rates
Букмекеры готовы помогать власти в сборе статистики подозрительных ставок
you have to collect from various parts of the current car, then you are ready to help forward the cause.
тебе предстоит из различных частей собрать настоящий автомобиль, ты готов помочь тогда вперед за дело.
That is why we tell you that now all the Heavens are ready to help and they do help for the survival of the human race.
Поэтому мы говорим вам, что теперь все Силы Света готовы помогать и помогают спасению человеческого рода.
it is good that there are people, who are ready to help those, who need it.».
хорошо, что находятся люди, которые готовы помогать, тем, кому это действительно необходимо».
To form a group of consultants, who are ready to help, to give appropriate recommendations for admission to the internship.
Сформировать команду консультантов, готовых помогать, направлять и давать соответствующие рекомендации для поступления на стажировку.
In order to fulfil them, we are ready to help the new or restored democracies in their process towards democratization.
С тем чтобы выполнить их, мы готовы оказывать содействие новым или возрожденным демократиям в процессе демократизации.
tell how they are ready to help modern vaping followers using their professional abilities.
рассказали, какую профессиональную поддержку они готовы оказать современным поклонникам электронного пара.
We are ready to help set up a military mechanism to enable the OAU to intervene more quickly,
Мы готовы оказать помощь в создании военного механизма, с тем чтобы ОАЕ имела возможность под контролем Организации
We all, who are not indifferent to this situation, are ready to help in this process to increase the continuous access to treatment wherever HIV-patients are,"- said Alena Khadanovich, representative of Republican NGO"Belarusian Community of PLWH.
Мы все, кому не безразлична эта ситуация, готовы помогать в этом процессе по улучшению непрерывного доступа к лечению где бы не находились пациенты с ВИЧ»,- говорит Ходанович Елена представитель Республиканского общественного объединения« Белорусское сообщество ЛЖВ».
because they want to meet someone new and are ready to help.
не только за деньги, а потому что готов помочь и хочет познакомиться с кем-то.
An example of the fact that the migrants' countries of origin are ready to help their patients, may be the story of the Director of the Uzbek Republican AIDS Center, Nurmat Atabekov,to get the medicines will cost too much for this patient.">
Примером того, что страны исхода мигрантов готовы помогать своим больным, может быть история руководителя узбекского Республиканского Центра СПИД Нурмата Атабекова,
goals of the CER and are ready to help the CER with advice,
задачи CER и готовых помочь CER консультацией,
What is ready to help the buyer after the sale of business.
Чем готовы помочь покупателю после продажи бизнеса.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文