ARE THE MAIN CAUSE - перевод на Русском

[ɑːr ðə mein kɔːz]
[ɑːr ðə mein kɔːz]
являются основной причиной
are the main cause
are a major cause
are the main reason
are the primary cause
were the root cause
are the fundamental cause
являются главной причиной
are the main cause
are the leading cause
are the main reason
are a major cause
are the primary cause
является основной причиной
is the main cause
is the main reason
is a major cause
is the root cause
is the principal cause
is the primary cause
is a major reason
is the underlying cause
is the key reason
is the primary reason

Примеры использования Are the main cause на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In Latin America, abortions are the main cause of death for women aged 15 to 39.
В Латинской Америке аборты- главная причина смерти женщин в возрасте 15- 39 лет.
The results of Vladimir Putin's visit to Dushanbe show that economic interests are the main cause of his active friendship with Tajikistan.
Итоги визита Владимира Путина в Душанбе показывают, что главной причиной его активной дружбы с Таджикистаном являются экономические вопросы.
The Defense Ministry reports that suicides are the main cause of servicemen's deaths- 126 servicemen have committed suicide since the start of the year(28%).
Основной причиной гибели, по данным Минобороны, является самоубийство. С начала года зафиксировано 126 случаев суицидов( 28%).
Globally, pregnancy-related complications are the main cause of death for girls between 15 and 19 years of age.
В целом по планете смертность от осложнений, связанных с беременностью, остается главной причиной смертности среди девушек в возрасте 15- 19 лет.
Continue to boost the fulfilment of their climate responsibilities by industrialized countries, which are the main cause for global warming(Bolivia);
Продолжать добиваться выполнения своих обязательств в области климата промышленно развитыми странами, деятельность которых выступает основной причиной глобального потепления( Боливия);
noncommunicable diseases are the main cause of morbidity and mortality.
неинфекционные заболевания( НИЗ) являются основной причиной заболеваемости и смертности населения,
we note with distress that internal confrontations and disruptions are the main cause of the political instability in some countries
здесь мы с горечью отмечаем, что внутренние распри и потрясения являются главной причиной существующей в некоторых странах политической нестабильности,
For many years they have been the dominating cause of morbidity and mortality, and are the main cause of death 52.1 per cent of all deaths in 1993,
В течение многих лет они были основной причиной заболеваемости и смертности и являются основной причиной смерти 52, 1% всех случаев наступления смерти в 1993 году:
it was acknowledged that chronic non-communicable diseases are the main cause of death, premature morbidity
было отмечено, что хронические неинфекционные заболевания являются основной причиной смерти, преждевременной заболеваемости
depositing under skin, are the main cause for photoallergic and phototoxic reactions on some areas of skin integuments,
накапливаясь в коже, являются главной причиной фотоаллергических и фототоксических реакций на участках кожных покровов,
As armed conflict in many African and other countries are the main cause of slow development
Поскольку вооруженный конфликт во многих африканских и других странах является основной причиной медленного развития
childbirth together are the main cause of death among adolescent girls 15-19 years old in developing countries.
в развивающихся странах осложнения при беременности и родах в совокупности являются основной причиной смертности среди девочек- подростков в возрасте 15- 19 лет539.
of the whole nation, are the main cause, as God says in the Holy Scripture.
грехи всего народа являются главной причиной, как сказал Бог в Священном Писании.
that clandestine abortions are the main cause of maternal mortality.
подпольные аборты являются основной причиной материнской смертности.
noting that? over the next 9-10 months, experts will work on technical aspects of missile defense, which are the main cause of our Russia and the U.S.
что" в течение ближайших 9- 10 месяцев эксперты будут проводить работу над техническими аспектами ПРО, что является главной причиной наших России и США- Н. Х.
poisoning affect a disproportionately large proportion of children and young adults, and are the main cause of mortality among children,
другими хроническими заболеваниями от травматизма и отравления страдает большая доля детей и подростков, и они являются главными причинами смертности среди детей,
the improved mathematical model for evaluation of the dynamic components of the radial forces exerted by the flow of fluid in the impeller blower, which are the main cause of excitation of vibrations
оценки динамических составляющих радиальных сил, действующих со стороны потока перекачиваемой среды на рабочее колесо нагнетателя, которые являются основной причиной возбуждения вибрации
light weapons are the main cause of instability in many parts of the world,
легкие вооружения являются главной причиной нестабильности во многих регионах мира
Choosing the wrong food is the main cause of weight gain.
Выбор неправильного пища является основной причиной увеличения веса.
The occupation of the Palestinian territories was the main cause of violence in the region.
Оккупация палестинской территории является основной причиной возникновения насилия в регионе.
Результатов: 48, Время: 0.0613

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский