ARE TO IMPROVE - перевод на Русском

[ɑːr tə im'pruːv]
[ɑːr tə im'pruːv]
являются улучшение
are to improve
are the improvement
улучшить
improve
better
enhance
improvement
являются повышение
are to increase
are to improve
is to raise
are improvement
являются совершенствование
is to improve
are improvement
является улучшение
is to improve
is the improvement
is to enhance
is better
is strengthening

Примеры использования Are to improve на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The main objectives of the National Program are to improve the quality of community health care in Israel by improving the manner in which performance is measured,
Основными задачами Национальной программы являются повышение качества медицинского обслуживания населения в Израиле путем усовершенствования метода измерения его результатов,
Commonwealth of Independent States: The priorities in 1997 are to improve the study of standards of living,
Приоритетными направлениями работы в 1997 году являются совершенствование изучения уровня жизни,
For 2000, the Committee's top priorities are to improve the reporting of external debt data within the international investment position framework,
В 2000 году приоритетными направлениями деятельности Комитета являются улучшение предоставления данных по внешней задолженности в рамках блока иностранных инвестиций
The main objectives of the project are to improve the financial literacy of Russian citizens,
Основными целями проекта являются повышение финансовой грамотности населения,
disability sector are to improve the health of all New Zealanders- that is,
обслуживания инвалидов являются улучшение состояния здоровья всех новозеландцев,
The overarching objectives of the health and disability sector are to improve the health of all New Zealanders-- that is,
Главной задачей сектора здравоохранения и обслуживания инвалидов является улучшение состояния здоровья всех новозеландцев, т. е. не просто увеличение продолжительности жизни, а продолжительности жизни людей,
The main aims for a new chemical strategy are to improve the protection and awareness of the risks of chemicals to human health and the environment whilst
Основными целями новой химической стратегии являются улучшение защиты и информированности о рисках воздействия химических веществ на здоровье человека
The main purpose of Business cooperation councils(LSP) are to improve the business environment between the countries- to develop
Что главной целью Совета Делового Сотрудничества( СДС) является улучшение предпринимательской среды между двумя странами,
He reiterated that his Government's priorities in this context are to improve the monitoring of borders,
Он повторил, что приоритетами его правительства в этой связи будут улучшение контроля за границами,
The Special Committee notes that the objectives of the global field support strategy are to improve the quality, effectiveness
Специальный комитет отмечает, что глобальная стратегия полевой поддержки преследует цель комплексного, ответственного и транспарентного повышения качества, эффективности
The main challenges are to improve road safety,
К основным задачам относятся повышение безопасности дорожного движения,
The main aims of the organization are to improve the abilities of these indigenous communities to participate more actively and to create a mechanism that
Основные цели организации- расширение возможностей в целях расширения участия общин коренных народов в жизни страны
The Young Army Movement's aims are to improve the state policy in the field of education of the younger generation, create favorable environment
В целях совершенствования государственной политики в области воспитания подрастающего поколения, создания благоприятных условий для гармоничного развития личности детей,
The aims of the third stage of privatization are to improve enterprises' efficiency,
Целевым ориентиром третьего этапа приватизации будет повышение эффективности функционирования предприятий,
The Rhine Action Plan has led to pollution control objectives that are to improve water quality to the point where sensitive species can once again live in the Rhine River.
В рамках Плана действий по борьбе с загрязнением Рейна были намечены цели по борьбе с загрязнением, в результате чего качество воды должно быть улучшено настолько, чтобы в Рейне вновь могли жить уязвимые виды.
The plant is currently undergoing its largest modernization in thirty years the main aims of which are to improve the quality of products,
В настоящее время на комбинате проводится самая крупная за прошедшие тридцать лет модернизация производственных мощностей, направленная на повышение качества продукции,
political will is required for the implementation of reforms, which are to improve economic growth,
которые сделают возможным экономический рост, трудоустройство и лучшую жизнь граждан,
The main objectives of the CESR are to improve coordination among securities regulators; act as an
Основными задачами КЕРОФ являются улучшение координации между регулирующими органами фондового рынка;
The projects, which will be implemented by UNICEF, are to improve access of young children to good quality basic preventive
Проекты будут осуществляться ЮНИСЕФ и призваны улучшить доступ детей младшего возраста к качественным профилактическим
Respect for equality between men and women in daily life, as well as in the development of their professional careers, in both public and private sectors, is essential if we are to improve the situation of women
Для того чтобы мы могли улучшить положение женщин
Результатов: 59, Время: 0.0646

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский