ARE WRAPPED - перевод на Русском

[ɑːr ræpt]
[ɑːr ræpt]
заворачиваются
are wrapped
упаковывают
packed
packaged
incase
are wrapped

Примеры использования Are wrapped на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
sometimes tears are wrapped in our eyes.
иной раз на глаза заворачиваются слезы.
the shoes are wrapped, boxed and shipped to the retail shops.
обувь упаковывают, укладывают в коробки и отправляют в розничные магазины.
Moderation," are inscribed on scrolls that are wrapped around the columns.
из девиза штата Wisdom, Justice, Moderation( с англ.-« Мудрость, Правосудие, Выдержка») обернуты вокруг столбов.
the corners of which are wrapped inside, after which the bait is poured into the bottom of the jar.
углы которого заворачиваются вовнутрь, после чего на дно банки заливается приманка.
These herbs after drying and grinding are wrapped in the traditional way in bags made of natural cotton
Эти травы после сушки и измельчения, завернутые в традиционным способом в Сумки сделаны из натурального хлопка
Kratos' main weapon is the Blades of Athena, a pair of blades attached to chains that are wrapped around the character's wrists and forearms.
Основным оружием Кратоса является пара клинков Афины, которые прикреплены к цепям, и обернуты вокруг запястий и предплечий персонажа.
his works are wrapped in a dreamy light
его произведения, завернутые в мечтательной света
The result is that 1.5 to 2 turns of insulated wire are wrapped around the post, and above that, 7 to 9 turns of bare wire are wrapped around the post.
Инструмент быстро вращается, в результате 1, 5 или два оборота изолированной части провода обернуты вокруг стойки, а выше этого обернуты 7 или 8 оборотов очищенного провода.
In the heart, a delicate blend of lily of the valley and jasmine are wrapped in the creaminess of the fig tree.
В самом ядре- тонкое сочетание ландыша и жасмина, завернутые в бархатистость смоковницы.
problematic zones are wrapped into the film.
проблемные зоны обернуты в пленку.
After peeling, an orange mask is applied and you are wrapped in a special thermal blanket,
После пилинга наносится апельсиновая маска и Вы заворачиваетесь в специальное термоодеяло,
Here they are wrapped in two layers of brown kraft paper with a plastic coating that protects the paper from moisture penetration and damage during storage.
Здесь их заворачивают в два слоя оберточной крафт-бумаги с полиэтиленовым покрытием, которая защищает бумагу от повреждения и проникновения сырости во время хранения.
All the lampposts are wrapped with multicolored rope lights that are lit up at night like in Azerbaijan.
Все столбы замотаны разноцветными электрошнурами, которые светятся по ночам как в Азербайджане.
Their bodies are wrapped in a long piece of cloth,
Их головы покрыты длинными желтыми платками, а тело обмотано длинным куском материи:
Vegetables, fish or meat are wrapped in a wafer-thin dough coat
Овощи, рыбу или мясо обертывают в тонкую тестовую шерсть,
dishes and utensils are wrapped in shock-absorbing material.
а посуду заворачивают в амортизирующую пленку.
discharge hoses that are wrapped in a PVC covered hose float.
разгрузочных шлангов, которые смотаны в шлангоканал с ПВХ покрытием.
The quality of blanched leafstalks is higher if the stalks of each plant are wrapped in dark(light-proof) paper or other material.
Качество отбеленных черешков повышается, если вместо окучивания землей применять обертывание черешков каждого растения темной бумагой или другими материалами.
Often that time is used to prepare such ingredients as eggs or herring which are wrapped in the lefse once it has softened.
Это время часто используют для приготовления яиц или сельди, которые будут завернуты в лефсе после размачивания.
is derived from the thick fuzz in which the seeds are wrapped.
невероятно блестящее, его получают из обильного пуха, обволакивающего семена.
Результатов: 54, Время: 0.0634

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский