AT LEAST HALF - перевод на Русском

[æt liːst hɑːf]
[æt liːst hɑːf]
как минимум половина
at least half
не менее половины
at least half
least half
of not less than half
of not less than one-half
by at least a half
меньшей мере половины
at least half
по крайней мере половину
at least half
по крайней мере половины
at least half
как минимум половину
at least half
меньшей мере половина
at least half
меньшей мере половину
at least half

Примеры использования At least half на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At least half of the Allied army offered the same.
По меньшей мере половина армии союзников… делала те же.
He wants at least half of your drug money.
Ему нужна, по меньшей мере, половина твоей выручки с торговли наркотиками.
It is expected that at least half of these farmers will be women.
Ожидается, что хотя бы половину этих фермеров будут составлять женщины.
At least half of them are children.
По меньшей мере половина таких жертв- дети.
At least half of the casualties were civilians.
По меньшей мере половина жертв были гражданскими лицами.
At least half of the dead were civilian non-combatants.
По меньшей мере половина погибших являлись гражданскими нонкомбатантами.
Your death is going to last at least half that long.
Твоя смерть будет длиться хотя бы половину этого срока.
Vlad took away at least half, if not two rounds of the three.
Влад забрал, как минимум полтора, если не все два раунда из трех.
At least half of the directors of the company should be citizens or residents of the jurisdictions.
Гражданами или резидентами юрисдикции должны быть минимум половина директоров компании.
I think I should get at least half.
Думаю, мне стоит взять хотя бы половину.
But you're gonna have to take that makeup down by at least half.
Но тебе нужно смыть косметику, хотя бы половину.
At least half the e-mails the shooter received have been sent from a computer inside PD.
По крайней мере половина писем, полученных стрелком, отослана с компьютера внутри полицейского участка.
At least half of this amount would be spent in the development of primary
Не менее половины из этой суммы должно расходоваться на развитие начального
At least half of that significant increase will be allocated to Africa,
По крайней мере половина из этих значительно возросших ресурсов будет отведена для Африки,-- региона,
UNOPS is committed to reinvesting at least half of any financial surplus into innovation for sustainability.
ЮНОПС стремится инвестировать не менее половины всех финансовых излишков в инновации в целях обеспечения устойчивости.
Estimates have it that at least half of the 110 million children receiving no education live in countries where there is
Согласно оценкам, как минимум половина из 110 млн. мальчиков и девочек, которые не получают образования, проживают в странах, которые находятся
At least half of the grant pool will be disbursed to Least Developed Countries(LDCs)
По крайней мере половина объема грантов будет выделяться наименее развитым странам( НРС)
The proposal foresees that at least half of the funding received by such organisations during a reporting year must come from domestic sources.
В законопроекте предусматривается, что не менее половины денежных средств, полученных общественно-полезной организацией в течение отчетного года, должны поступать из источников внутри страны.
instituted by Law 36-96, at least half the total duration of which takes place in an enterprise and at least one third within a vocational training establishment;
введенная законом 36- 96, как минимум половина срока которой происходит на предприятии и как минимум треть срока-- в специализированном учебном заведении;
Minimum capital: 37 000 euros at least half this capital must be paid up at the moment of setting up the company, and the rest within 5 years.
Минимальный капитал: 37 000 евро, по крайней мере половина которого должна быть оплачена в момент учреждения, остаток в течение 5 лет.
Результатов: 314, Время: 0.07

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский