BABY BORN - перевод на Русском

['beibi bɔːn]
['beibi bɔːn]
baby born
ребенок родившийся
бэби борн
baby born

Примеры использования Baby born на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Baby born with a C.D.H. I intubated him.
Ребенок родился с врожденной диафрагмальной грыжей. Я его интубировала.
Zapf Creation My little Baby Born 32cm 820872 Apģērbs.
Zapf Creation Baby Born Baby Annabell Шкаф для одежды Есть в наличии.
Usually, a baby born in a shirt Am.
Обычно счастливым считается ребенок, рожденный в рубашке.
Any baby born within two years of a father's death has full inheritance rights.
Ребенок, рожденный не позднее 2 лет со смерти отца, имеет все права наследования.
Any baby born before 37 weeks is considered premature.
Любой младенец принесенный перед 37 неделями учтен преждевременным.
I talked my way into three weeks to come back and see the baby born.
Я договорился вернуться на три недели, чтобы увидеть рождение малыша.
In the absence of any preventive intervention, a baby born to an HIV-infected breastfeeding mother faces a roughly 20-45 per cent chance of contracting HIV De Cock and others, 2000.
При отсутствии какихлибо профилактических мероприятий ребенок, родившийся у инфицированной ВИЧ кормящей матери, может заразиться ВИЧ приблизительно в 20- 45 процентах случаев De Cock and others, 2000.
A baby born dead, a young husband killed by a falling tree,
Ребенок, родившийся мертвым, молодой муж, убитый упавшим деревом,
When I was a young man, I heard a story about a baby born during the worst storm in living memory.
В молодости я слышал историю о ребенке, родившемся во время величайшей бури.
The trainees should understand issues around the management of a baby born with low Apgar scores
Стажеры должны понимать проблемы, связанные с ведением детей, родившихся с низкими показателями по шкале Апгар
A baby born in El Salvador has a better chance of surviving than a baby born in Detroit.
Ребенок, рожденный в Эль Сальвадор имеет больше шансов выжить чем ребенок рожденный в Детройте.
A baby born with herpes can develop serious problems that may affect the brain,
Ребенок родился с герпесом можно разрабатывать серьезные проблемы, которые могут повлиять на мозг,
There is no one here more in tune with Christmas than the baby born on the last stroke of midnight.
Нет никого, более связанного с Рождеством, чем ребенок, рожденный с последним ударом часов в полночь.
My only other choice is the police, and I don't think anyone wants to see that baby born in jail.
Иначе мне придется пойти в полицию, но уверен, что никто не хочет, чтобы ребенок родился в тюрьме.
That decision of every soul that is born on earth is birthed in every baby born on earth.
То решение каждой души, которая рождается на земле, зарождено в каждом ребенке, рожденного на земле.
including the baby born as a result of the observer's misconduct.
в том числе ребенку, родившемуся в результате неправомерного поведения наблюдателя.
which is eager to emerge, like a baby born from the womb of its mother.
которая хочет выйти, как ребенок, рождающийся из утробы своей матери.
ZAPF CREATION 807866 BABY BORN BOY WITH MAGIC POTTY lelle ar maģisko podiņu.
ZAPF CREATION 807866 BABY BORN BOY WITH MAGIC POTTY кукла с магическим горшком.
The burning building, baby, bear, factory, jam incident?
Пожар, ребенок, медведь, завод, варенье?
Premature babies- babies born before the normal termination date of pregnancy.
Недоношенные дети- новорожденные, родившиеся раньше нормального срока окончания беременности.
Результатов: 47, Время: 0.0671

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский