BAGGAGE CLAIM - перевод на Русском

['bægidʒ kleim]
['bægidʒ kleim]
выдача багажа
baggage claim
выдаче багажа
baggage claim

Примеры использования Baggage claim на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
a service agent right after a discovery of damage and before a passenger left a baggage claim area;
обслуживающим агентом сразу при обнаружении неисправности до выхода пассажира из зоны выдачи багажа;
duration of any delay in delivery of the baggage and ensure the baggage claim by the passengers.
продолжительности любой задержки в доставке багажа и обеспечить выдачу багажа пассажирам.
allowing ample time to get through customs and baggage claim, before meeting you with a personalized sign,
позволит вам без спешки пройти паспортный контроль и получить багаж, он встретит вас с именной табличкой,
hour at the gate, allowing you plenty of time to get through customs and baggage claim, before taking your bags to your car
даст вам достаточно времени для прохождения паспортного контроля и получения багажа, затем он проводит вас к машине
wait at the gate for up to an hour, allowing plenty of time to get through customs and baggage claim, before ferrying you onwards into the city center.
даст вам достаточно времени для прохождения таможни и получения багажа, и затем отвезет вас в центр города по нужному адресу.
an hour after you land in order to give you plenty of time to get through customs and baggage claim.
у вас было достаточно времени для прохождения паспортного контроля и получения багажа.
expanding the passenger check-in hall, the baggage claim and sorting areas,
зоны получения и сортировки багажа, зоны контроля безопасности,
or stopover, if the baggage claim in these airports is not prohibited by the international treaties of the Russian Federation, laws and regulations of the Russian Federation,
аэропорту остановки, если выдача багажа в этих пунктах не запрещена международными договорами Российской Федерации, нормативными правовыми актами Российской Федерации
Notification deadline for Baggage claims(a) The receipt of Checked Baggage without claim means that the Baggage has been delivered in good condition in accordance with the terms of the Contract of Carriage,
Уведомления касательно исков о Багаже( a) Получение Зарегистрированного багажа Пассажиром, без жалоб и в назначенные для этого сроки, означает, что Багаж был доставлен в нормальном состоянии
Baggage claims: Written notice to the carrier must be made within 7 days of the receipt of checked baggage in the case of damage,
Претензии по багажу: в случае повреждения багажа письменная претензия перевозчику должна быть предъявлена в течение 7 дней после получения зарегистрированного багажа,
Baggage Claim and Customs.
Получение багажа и таможня.
I have to stop at baggage claim.
Я должна зайти за багажом.
I will be waiting at the baggage claim.
Я буду ждать на месте выдачи багажа.
I met you in the Baggage Claim office.
А потом виделись в бюро утерянного багажа.
if you count baggage claim.
учитывать получение багажа.
Zvartnots" Airport in arrival lounge, in baggage claim area.
Звартноц" аэропорт в зале прилета, в зоне получения багажа.
We met at the airport-- the, uh, the baggage claim.
Мы виделись в аэропорту. У багажной ленты.
In the baggage claim area at the disposal of passengers luggage storage is provided.
В зоне получения багажа в распоряжение пассажиров предоставлена камера хранения.
Exit from baggage claim.
Выйдите из зоны получения багажа.
With the loss of baggage claim is filed within 18 months.
При утрате багажа претензия подается в течение 18 месяцев.
Результатов: 216, Время: 0.0567

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский