Примеры использования
Baseline information
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
It was pointed out that baseline information was essential in establishing threshold of damage and criteria for determining
Было подчеркнуто, что наличие исходной информации имеет чрезвычайно важное значение для установления порогового уровня ущерба
It provides vital baseline information allowing countries in the region to better act to address the issue of e-waste.
Он обеспечивает получение важной базовой информации, позволяющей странам региона принимать более оптимальные меры для решения проблемы э- отходов.
that they include performance indicators, baseline information and targets.
включение в них показателей достижения результатов, базовых данных и целей.
Statistics from the different assessments are difficult to use for comparative purposes, owing to changes in baseline information, methods and definitions.
Статистические данные разных оценок с трудом поддаются сравнительному анализу из-за различий в базисной информации, методах и определениях.
The Committee also emphasizes the need to provide, at the outset, baseline information and benchmarks for improvements
Комитет также подчеркивает необходимость представления с самого начала исходной информации и контрольных показателей,
intra-annual variability in krill biomass and baseline information on predator(penguins and cetaceans) populations.
внутригодовой изменчивости биомассы криля и базовой информации о популяциях хищников пингвинов и китов.
In most cases, UNEP provides baseline information to assist negotiations,
В большинстве случаев ЮНЕП предоставляет исходную информацию для содействия переговорам,
They are thus to provide baseline information upon which to formulate strategy, framework for action,
В связи с этим они призваны обеспечить получение исходной информации, на основе которой должны разрабатываться стратегия,
More extensive use of preparatory assistance for programme formulation will be critical to achieving goals in participation, baseline information collection and inclusion of cross-cutting issues;
Более широкое использование помощи в подготовке при составлении программ будет иметь крайне важное значение для достижения целей активизации участия, сбора базовой информации и включения перекрестных проблем;
However, at present, there is no yet baseline information regarding trafficking of women
Однако в настоящее время пока отсутствует базовая информация в отношении торговли женщинами
Results from the study provided baseline information, serving as a reference for the sustainable management of wildlife resources to inform improved policy and planning.
Результаты исследования позволили получить исходную информацию, которая служит в качестве стандарта по устойчивому управлению ресурсами дикой природы в целях формирования более эффективной политики и планирования.
accessing, analysing and interpreting baseline information.
анализе и толковании исходной информации, а также в доступе к ней.
current technology and improved baseline information and environmental data to address technical issues are also crucial.
проблем имеют наличие и доступ к соответствующей современной технологии и более подробной базовой информации и экологическим данным.
The current report provides baseline information of persistent organic pollutants in ambient air
В текущем докладе представлена базовая информация о стойких органических загрязнителях в атмосферном воздухе
Baseline information, developed in cooperation with Partnership members, relevant to the specific criteria, compiled from existing information,
Имеющая значение для конкретных критериев исходная информация, подготовленная в сотрудничестве с членами Партнерства на основе имеющейся информации
In response to the invitation to gather baseline information, the secretariat has begun to compile information against each of the specific criteria.
В ответ на предложение собирать исходную информацию секретариат начал обобщать информацию, соответствующую каждому из конкретных критериев.
capturing relevant aspects relating to baseline information for the impact indicators,
отражающие соответствующие аспекты, относящиеся к исходной информации по показателям достигнутого эффекта,
verification activities using, as far as possible, accurate baseline information.
контролю за химическим оружием с использованием максимально точной базовой информации.
Baseline information should include maps,
Исходная информация должна включать карты,
Risk identification provides key baseline information for the development of disaster risk reduction measures.
Выявление факторов риска позволяет получить важнейшую базовую информацию для выработки мер по уменьшению опасности бедствий.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文