BASIS OF RACE - перевод на Русском

['beisis ɒv reis]
['beisis ɒv reis]
признаку расы
grounds of race
basis of race
race
racial grounds
основе расы
basis of race
grounds of race
признаку расовой
grounds of race
racial grounds
the basis of race
основании расы
grounds of race
basis of race
reasons of race
bases of race
основе расовой
the basis of race
grounds of race
признакам расы
grounds of race
basis of race
base of race
расовому признаку
race
racial grounds
grounds of race
racial basis
racial discrimination
racially
признакам расовой
grounds of race
the basis of race
grounds of racial
признаку расового
grounds of racial
basis of racial
basis of race
основе расового

Примеры использования Basis of race на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
they cannot be restricted on the basis of race, sex, culture,
которые не могут ограничиваться на основании расы, пола, культуры,
In Botswana, there is no affirmative action or quotas on the basis of race, ethnicity or tribal affiliation.
В Ботсване не существует аффирмативных действий или квот на основе расовой, этнической или племенной принадлежности.
Similarly, the Canadian Human Rights Act prohibited discrimination on the basis of race, colour, national
Аналогичным образом Закон о правах человека Канады запрещает дискриминацию по признакам расы, цвета кожи,
The Government sought to provide certain social services without discrimination on the basis of race or ethnicity.
Правительство ищет пути предоставления определенных социальных услуг без дискриминации по признаку расы или этнической принадлежности.
The programme grants social aid without discrimination on the basis of race, sex and national
Эта программа предусматривает оказание социальной помощи без дискриминации на основе расы, пола и национальной
administrative policy measures adequate to the prevention of discrimination on the basis of race, colour, nationality
административных мер политики, необходимых для предупреждения дискриминации на основании расы, цвета кожи,
For example, discrimination on the basis of race, gender, religion
Например, дискриминация по признакам расы, пола, вероисповедания
one value" ensuring that no Fijian is discriminated against on the basis of race.
ни один фиджиец не будет подвергаться дискриминации по расовому признаку.
Iceland's Constitution and Penal Code safeguarded against discrimination on the basis of race and ethnicity.
Конституция и Уголовный кодекс Исландии гарантируют защиту от дискриминации по признаку расы и этнического происхождения.
there still exists widespread discrimination on the basis of race, gender and religious belief.
по-прежнему сохраняется массовая дискриминация на основе расы, пола и религиозного вероисповедания.
Under article 26 of the Constitution there would be no discrimination against any citizen on the basis of race, religion, caste,
Согласно статье 26 Конституции дискриминация любого гражданина по признакам расовой, религиозной и кастовой принадлежности, пола
No application was received concerning claims of discrimination on the basis of race, colour, language,
Не было получено ни одного заявления о дискриминации по признакам расы, цвета кожи, языка, религии
social equality on the basis of race;
с помощью которого лицам по расовому признаку отказывают в экономическом, политическом и социальном равенстве;
Hence, the author contends that he has been a victim of discrimination on the basis of race.
Таким образом, автор утверждает, что он является жертвой дискриминации по признаку расы.
The author maintains that the refusal of legal aid to conduct his appeal violated the interests of justice and discriminated against him on the basis of race, colour and other status.
Автор утверждает, что отказ в юридической помощи для подготовки апелляции нарушает интересы правосудия и дискриминирует его на основе расы, цвета кожи и по другим основаниям.
The Constitution prohibits all forms of restriction on civil rights on the basis of race, nationality, language
Конституция запрещает любые формы ограничения прав граждан по признакам расовой, национальной, языковой
This unitary system does not discriminate on the basis of race, colour, social status, sex or religion.
Она свободна от какой бы то ни было дискриминации по признакам расы, цвета кожи, социального статуса, пола или религии.
preference is applied on the basis of race, colour, sex,
предпочтения, основанного на признаках расы, цвета кожи,
its accomplices in various countries carried out systematic mass annihilation of people on the basis of race.
его пособники в разных странах осуществляли систематическое массовое уничтожение людей по расовому признаку.
Regrettably, there was no specific clause in the Korean Constitution prohibiting discrimination on the basis of race or colour.
К сожалению, в Конституции Кореи не существует конкретного положения, запрещающего дискриминацию по признаку расы или цвета кожи.
Результатов: 609, Время: 0.0819

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский