BECOMES VERY - перевод на Русском

[bi'kʌmz 'veri]
[bi'kʌmz 'veri]
становится очень
becomes very
gets very
is very
becomes extremely
is getting really
is becoming highly
growing very
becomes so
становится весьма
becomes very
becomes quite
becomes highly
gets very
becomes rather
становится крайне
becomes extremely
becomes very
становится совсем
becomes completely
becomes very
becomes quite
станет очень
will become very
becomes extremely
will be a very
would be a very
will get very

Примеры использования Becomes very на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Finally, the beating becomes very strong, and it seems that the tambourine will burst.
Наконец, удары становятся очень сильными, кажется, бубен лопнет.
Public opinion becomes very unfriendly.
Общественное мнение делается весьма недружелюбным.
A seasoned product"Lidkon" it becomes very real.
А с приправами продукции« Лидкон» это становится вполне реальным.
If the pain in region of lymph nodes becomes very intense, and the skin in those areas turns red,
Если боль в области лимфоузлов становится весьма интенсивной, а кожа в этих местах краснеет,
Value added versus primary processing becomes very important in terms of trade so the report opens up this discussion.
Противопоставление вторичной и первичной переработки становится крайне важным с точки зрения торговли, в связи с этим в исследовании этот вопрос выносится на обсуждение.
The Psychotherapy or special counseling becomes very instrumental in treating ADHD when individuals also suffer from emotional trauma due to the accompanying behavioral disorder.
Психотерапия или специальное консультирование становится весьма важную роль в лечении СДВГ, когда люди также страдают от эмоциональной травмы вследствие сопутствующих поведенческие расстройства.
It means everything to me. Life becomes very different when you really know God.
Это значит все для меня. Жизнь ведь становится совсем иной, когда человек действительно познает Бога.
this task becomes very difficult.
данная задача становится весьма сложной.
a situation that becomes very serious when it concerns the right to life.
причем положение становится весьма серьезным, когда речь идет о праве на жизнь.
and the valley becomes very dry.
и долина становится совсем сухой.
If the metal cutter body becomes very hot, or does not work properly,
Если корпус металлорезака станет очень горячим, или если он не работает должным образом,
Therefore, the general problem of mental health in the human species becomes very specific to the individual.
Поэтому, общая проблема психического здоровья в человеческом виде становится весьма специфической для личности.
If the wood saw body becomes very hot, or does not work properly,
Если корпус пилы по дереву станет очень горячим, или если он не работает должным образом,
In this case basic sound becomes very soft because the major part of audio data is in the same volume in left and right channels.
При этом основной звук станет очень тихим, так как основная часть звуковой информации в левом и правом каналах обычно почти одинакова, а DТМF- метка, наоборот, станет гораздо громче основного сигнала.
This knowl edge becomes very interesting when you know the fundamental principles of the processes happening in the ezoosmic grid.
Эти знания становятся весьма интересными, когда ведаешь первоосновы процессов, происходящих в эзоосмической решетке.
This becomes especially handy when communication becomes very detail and involves such phrases as:"Metar Praha, 14.00 GMT.
Это особенно важно, когда коммуникация становиться очень плотной и содержит много деталей, нпр.:« Metar Praha, 14. 00 GMT.
Or if a non-imminent threat nonetheless becomes very real and measures short of the use of military force seem powerless to stop it?
Или если угроза, не носящая непосредственного характера, тем не менее станет весьма реальной, и никакие меры, за исключением применения военной силы, не смогут, как представляется, нейтрализовать ее?
It has reached a point at which certain reform of the Council becomes very necessary in itself.
Он достиг той точки, когда определенное реформирование Совета стало крайне необходимым само по себе.
The absurdity of such speculations becomes very defiant once the question why would Romania politically destabilise a very poor Moldova is raised?
Абсурдность подобных заявлений становится буквально вызывающей, если задать вопрос- а ради чего Румынии политически дестабилизировать очень бедную Молдову?
Even if it becomes very difficult, we must do everything possible to find a diplomatic solution.
Даже если это окажется очень трудным делом, мы должны приложить все усилия для изыскания путей разрешения этой проблемы дипломатическими средствами.
Результатов: 153, Время: 0.0861

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский