BETTER COORDINATE - перевод на Русском

['betər ˌkəʊ'ɔːdənət]
['betər ˌkəʊ'ɔːdənət]
лучше координировать
better coordinate
better coordination
better to coordinate
лучшей координации
better coordination
better coordinating
greater coordination
better co-ordination
эффективнее координировать
better coordinate
улучшить координацию
improve coordination
better coordination
enhance coordination
to better coordinate
for improved co-ordination
increase coordination
лучше скоординировать
better coordinate

Примеры использования Better coordinate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
His delegation hoped that the High Commissioner would be provided with more adequate resources so that he could better coordinate activities at the global level
Его делегация надеется, что Верховному комиссару будет предоставлен достаточный объем ресурсов, с тем чтобы он мог эффективнее координировать деятельность на глобальном уровне
we have to step up and better coordinate our efforts.
нам нужно мобилизоваться и лучше координировать свои усилия.
the mission sought to underline that the international community was prepared to increase and better coordinate its support for Congolese efforts that were based on a sustainable
миссия стремилась подчеркнуть, что международное сообщество готово усилить и лучше координировать свою поддержку конголезских усилий, основывающихся на устойчивой
We are also concerned about the need for the United Nations family to strengthen and better coordinate its efforts at the country level,
Мы также стремимся к тому, чтобы система Организации Объединенных Наций укрепляла и лучше координировала свои усилия на страновом уровне,
financial institutions intensify their activities in this area and better coordinate their interactions.
финансовые институты интенсифицировали свою деятельность в этой области и лучше координировали свое взаимодействие.
eventually energy efficiency in order to better coordinate and deliver integrated advice
в конечном итоге энергоэффективности с целью совершенствования координации и оказания странам комплексной поддержки,
expand and better coordinate efforts across the country
расширения и улучшения координации усилий на территории страны
advisory roles, should better coordinate their support and catalytic activities for gender mainstreaming
консультативных функций следует лучше координировать деятельность по оказанию поддержки и осуществлению мероприятий каталитического
no later than March 2012, on ways how the international community can enhance and better coordinate its efforts to strengthen the rule of law";
как международное сообщество может активизировать и лучше скоординировать свои усилия по укреплению верховенства праваgt;gt;;
that United Nations agencies, in cooperation with Governments, better coordinate and improve the delivery of assistance
учреждения Организации Объединенных Наций в сотрудничестве с правительствами лучше координировали и совершенствовали помощь
pursuant to resolution 1540(2004)), can better coordinate their activities and continue to share information.
учрежденного резолюцией 1540( 2004)) могут лучше согласовывать свою деятельность и продолжать обмениваться информацией.
maximize rent capture, reinvest a greater share of forest revenues in sustainable forestry, and better coordinate; encourage private sector investments in forestry through various financial
реинвестировать более значительную долю поступлений от сектора лесного хозяйства в обеспечение устойчивого лесопользования и улучшать координацию; поощрять частные инвестиции в лесное хозяйство за счет разнообразных финансовых
without losing sight of the need to increase and better coordinate aid and technical assistance, extend debt relief and provide policy advice to lower-income countries.
в целях развития и обеспечения ее большей скоординированности, а также о необходимости активизации усилий по облегчению бремени внешней задолженности стран с низким уровнем дохода и оказания им соответствующих консультативных услуг в вопросах нормативно- правового регулирования.
Second, prevention and response activities by humanitarian actors must be strengthened and better coordinated.
Во-вторых, следует укрепить и лучше координировать принимаемые гуманитарными организациями меры по предупреждению и реагированию.
Need for a better coordinated approach to information dissemination.
Потребность в более скоординированном подходе к распространению информации.
They argued for a better coordinated international response.
Они высказались за более скоординированную реакцию международного сообщества.
Better coordinated technical support to enhance service delivery.
Улучшение координации технической поддержки для усиления систем оказания услуг.
International cooperation in combating AIDS should be strategic and better coordinated.
Международное сотрудничество в борьбе со СПИДом должно иметь стратегический и более скоординированный характер.
However, the activities of various participants in peacekeeping operations should be better coordinated.
Вместе с тем действия различных участников операций по поддержанию мира должны быть более согласованными.
Recommendation 5(Decolonization): Develop an action plan for better coordinating support to the Special Committee
Рекомендация 5( Деколонизация): разработать план действий для обеспечения лучшей координации поддержки, оказываемой Специальному комитету,
Результатов: 48, Время: 0.0665

Better coordinate на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский