BOARD'S OBSERVATIONS - перевод на Русском

замечания комиссии
board's observations
comments of the board
comments of the commission
the observations of the commission
board's concerns
commission's remarks
замечаний комиссии
board's observations
of the commission's observations
comments of the commission
the comments of the board
замечаниями комиссии
the comments of the commission
the board's observations
observations of the commission

Примеры использования Board's observations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At this stage, the Advisory Committee notes the Board's observations concerning the increasing unfunded portion of end-of-service liability,
На данном этапе Консультативный комитет отмечает замечания Комиссии, касающиеся увеличения непокрытой части обязательств,
In this regard, the United Nations has been consulting with the Board of Auditors with respect to the United Nations IPSAS policy framework and some policies have been adjusted to take note of the Board's observations.
В этой связи Организация Объединенных Наций проводит консультации с Комиссией ревизоров в отношении нормативной базы МСУГС в Организации Объединенных Наций, и некоторые правила корректируются с учетом замечаний Комиссии.
In addition, the Advisory Committee concurs with the Board's observations regarding the weaknesses of internal governance mechanisms for projects of this nature
Кроме того, Консультативный комитет согласен с замечаниями Комиссии относительно недостатков внутренних механизмов управления подобными проектами
The Board's observations on all matters contained in the report were communicated to the Administration, which has confirmed the facts on which the Board's observations and conclusions were based
О замечаниях, высказанных Комиссией по всем вопросам, содержащимся в докладе,
The Board's observations on all matters contained in the report were communicated to the Administration,
О замечаниях Комиссии по всем вопросам, затронутым в докладе, было сообщено администрации,
The Advisory Committee concurred with the Board's observations on budgeting for air operations
Консультативный комитет согласен с замечаниями Комиссии относительно бюджетных ассигнований на воздушный транспорт
In the present report, the Advisory Committee makes specific reference to the Board's observations on preparation for the introduction of IPSAS in peacekeeping operations(see paras. 8-11 below), asset management(see paras.
В настоящем докладе Консультативный комитет делает конкретные ссылки на замечания Комиссии о подготовке к переходу на МСУГС в операциях по поддержанию мира( см. пункты 8- 11 ниже),
The Committee notes the Board's observations, in paragraphs 123 to 128 of its report, that charges for certain purchases,
Комитет отмечает содержащиеся в пунктах 123- 128 доклада Комиссии замечания о том, что расходы на определенные закупки,
Concerning the implementation of IPSAS and the Board's observations with regard to asset management, the Advisory Committee notes that the Board indicated concerns over the values attached to self-constructed assets
Что касается перехода на Международные стандарты учета в государственном секторе и замечаний Комиссии ревизоров по вопросам управления имуществом, Консультативный комитет отмечает, что Комиссия проявила особый
The Advisory Committee concurs with the Board's observation.
Консультативный комитет согласился с этим замечанием Комиссии.
UNFPA stated the following with regard to the Board's observation on delays in or the absence of reports.
Касаясь замечания Комиссии о задержках или непредставлении отчетов, ЮНФПА заявил следующее.
UNFIP agreed with the Board's observation, but noted that the absence of the second six-monthly utilization reports was compensated for by the submission of the annual certified financial statements.
ФМПООН согласился с замечаниями Комиссии, однако отметил, что отсутствие отчетов об использовании финансовых средств за второе полугодие компенсируется представлением заверенных годовых финансовых ведомостей.
The Africa Regional Office agreed with the Board's observation, but stated that no plan of action could be proposed as imprest accounts no longer existed within that Office.
Региональное отделение для Африки согласилось с наблюдением Комиссии, заявив, тем не менее, что оно не может предложить какого-либо плана действий, поскольку в Отделении уже нет авансовых счетов.
Hence, the Administration disagrees with the Board's observation that a lacuna exists in the internal controls.
Поэтому администрация не согласна с замечанием Комиссии относительно существования пробелов в режиме внутреннего контроля.
The Committee concurs with the Board's observation that this practice may be an indicator of inadequate budget management.
Комитет согласен с замечанием Комиссии о том, что эта практика свидетельствует, возможно, о неадекватном исполнении бюджетов.
The Advisory Committee notes the Board's observation that the level of reserves for the Fund approved by its Governing Council is at least 20 per cent of the project commitments.
Консультативный комитет принимает к сведению замечание Комиссии о том, что утвержденный Советом управляющих объем резервов Фонда составляет как минимум 20 процентов от обязательств по проектам.
In this regard, the Committee notes the Board's observation that the recommendations contained in the report on the management review had been overtaken by events.
В этой связи Комитет принимает к сведению замечание Комиссии о том, что в свете новых событий рекомендации по результатам упомянутого обзора утратили силу.
Having noted the Board's observation that not all mission staff were aware of the guidelines that were circulated previously,
Приняв к сведению замечания Комиссии в отношении того, что не все сотрудники миссий ознакомлены с руководящими принципами, которые были распространены ранее,
His delegation endorsed the Board's observation that the current practice regarding valuation
Его делегация поддерживает замечание Комиссии о том, что нынешняя практика, касающаяся оценки
Результатов: 66, Время: 0.0578

Board's observations на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский