BORDER GUARD SERVICE - перевод на Русском

['bɔːdər gɑːd 's3ːvis]
['bɔːdər gɑːd 's3ːvis]
пограничная служба
border service
border guard
frontier service
пограничной службы
border service
border guard
frontier service
frontier corps
frontier guard
пограничной службой
border service
border guard
frontier guard
frontier service
пограничной службе
border service
border guard
служба по охране границы

Примеры использования Border guard service на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Representatives of Ukraine's State Border Guard Service said they had no maps with mine locations.
Представители Государственной пограничной службы Украины заявили, что картами минных полей они не располагают.
State Border Guard Service of Ukraine 12.
Государственная пограничная служба Украины 12.
The Foreigners' Registration Centre is responsible for the implementation of this function within the State Border Guard Service under the Ministry of the Interior of the Republic of Lithuania.
Центр регистрации иностранцев отвечает за выполнение этой функции в рамках Государственной пограничной службы при министерстве внутренних дел Литовской Республики.
It was mentioned that State Migration Service of Ukraine is responsible for implementation of readmission agreements while the State Border Guard Service enforces the“fast” readmission procedure.
Было отмечено, что Государственная миграционная служба Украины отвечает за реализацию соглашений о реадмиссии, тогда как Государственная пограничная служба выполняет" ускоренную" процедуру реадмиссии.
Head of the Border Control Department of the South Regional Directorate of Ukraine's State Border Guard Service explains how the Mission has supported Ukraine.
начальник отдела пограничного контроля Южного регионального управления Государственной пограничной службы Украины, рассказывает о поддержке, которую Миссия оказывает Украине.
6 prosecutors, 5 State border guard service officers, 5 financial crime investigation service officers, and 3 special investigation service officers.
5 сотрудников Государственной пограничной службы, 5 работников службы по расследованию финансовых преступлений и 3 работника службы специальных расследований.
That national plan is worked out in more specific details in the emergency management plans of the Ministry of the Interior and State Border Guard Service.
Этот национальный план дополнительно конкретизируется в планах управления в чрезвычайных ситуациях Министерства внутренних дел и Государственной пограничной службы.
The interdiction for travel to the Republic of Moldova of the persons mentioned in annex I to the resolution was also introduced in the Border Guard Service Integrated Information System.
Сведения о запрете на поездки в Республику Молдова лиц, перечисленных в приложении I к резолюции, были также введены в комплексную информационную систему Пограничной службы.
it was intended for repair of border guard service ships and auxiliary fleet ships.
предназначалось для ремонта кораблей морской пограничной службы и судов вспомогательного флота.
The operational group of the Russian federal border guard service was withdrawn from the republic in 1999.
В 1999 году оперативная группа тогда еще Федеральной пограничной службы РФ была выведена из Туркменистана.
The violators have been transferred to the KGB Border Guard Service of South Ossetia for further investigation.
Для дальнейшего разбирательства, отметили в Погрануправлении, нарушители переданы в Пограничную службу КГБ Южной Осетии.
According to Yuri Pokintelitsa, Border Guard Service has a special
По словам Юрия Покинтилицы, на пограничную службу возложена особая
The border guards enter online the geographical coordinates of the objects belonging to the regional department of Kazakhstan's Border Guard Service on the electronic map.
На электронную карту в режиме реального времени вводятся географические координаты объектов, относящихся к зоне ответственности регионального управления Береговой охраны Пограничной службы.
as well as draft legislation regulating the police and border guard service and the rescue service..
также проекты законов, регулирующих работу полицейской службы, пограничной охраны и службы спасения.
The State Border Guard Service of Latvia can identify victims of human trafficking during border checks,
Государственная пограничная служба Латвии может идентифицировать пострадавших от торговли людьми в ходе пограничного контроля,
There are separate counter-trafficking divisions established within the Police, the Border Guard Service, the General Public Prosecutor's Office, as well as
Существуют отдельные подразделения по борьбе с торговлей людьми, созданные в структуре полиции, Пограничной службы и Генеральной прокуратуры, а также экспертная группа по вопросам поддержки
Memorandum of Understanding between the Department of Energy of the United States of America and the Border Guard Service of the Republic of Moldova concerning cooperation to prevent illicit trafficking in nuclear
Меморандум о договоренности между Министерством энергетики Соединенных Штатов Америки и Пограничной службой Республики Молдова о сотрудничестве в деле предотвращения незаконного оборота ядерных
Since 2002 according to the international technical assistance programs TERRA devices have been supplied to the Border Guard Service of Ukraine, Internal Troops of the Ministry of Internal Affairs of Ukraine, the Ministry of Emergencies of Ukraine,
По программам международной технической помощи с 2002 года приборы ТЕРРА поставляются для Пограничной службы Украины, Внутренних войск Министерства внутренних дел Украины, Министерства по чрезвычайным ситуациям Украины,
The government, the Interior Ministry, the Security Service of Ukraine and the State Border Guard Service were charged with taking measures concerning servicemen being discharged into reserve, including their bringing back to their places of residence.
Правительству, Минобороны, МВД, СБУ и пограничной службе поручено принять меры по освобождению в запас военнослужащих, в том числе с их перевозкой к местам проживания.
National Border Guard Service, as well as delegations from Moldova and Belarus.
Государственной пограничной службы, а также делегации из Молдовы и Беларуси.
Результатов: 84, Время: 0.0778

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский