CAMPAIGNER - перевод на Русском

[kæm'peinər]
[kæm'peinər]
активист
activist
campaigner
militant
advocate
борец
wrestler
fighter
activist
champion
campaigner
advocate
borets
кампании
campaign
campania
борцом
wrestler
fighter
activist
champion
campaigner
advocate
borets
кампейнер

Примеры использования Campaigner на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ionut Brigle, campaigner for Bankwatch Romania said:"Coal power plants are the largest source of pollution in Romania, so ensuring compliance
Йонуц Бригл[ Ionut Brigle], активист" Бенквоч Румыния", сказал:" Угольные электростанции являются крупнейшим источником загрязнения в Румынии,
A long-term campaigner for reform of the EU's Common Fisheries Policy, in June 2011 McMillan-Scott invited Hugh Fearnley-Whittingstall to Brussels to internationalise the super-chef's Fish Fight against discards.
Долгосрочный борец за реформы общей политики рыболовства ЕС в июне 2011 года Макмиллан- Скотт пригласил Хью Фернли- Уитингстол в Брюссель с целью организовать международный проект супер- повара Fish Fight« Борьба против выброса рыбы».
Markus Trilling, EU funds campaigner for CEE Bankwatch Network and Friends of the Earth Europe said:"Whatever
Маркус Триллинг[ Markus Trilling], активист по фондам ЕС Международной сети НПО ЦВЕ" Бенквоч"
later as a poverty campaigner for Oxfam during which time he visited Rwanda
а позже как борец с бедностью в Оксфаме во время его проезда в Руанде
a food and agriculture campaigner with Greenpeace, said in a statement.
сельского хозяйства кампании с Гринпис, говорится в заявлении.
Bankwatch's Hungarian co-ordinator Ákos Éger, a campaigner at the National Society of Conservationists- Friends of the Earth Hungary, commented.
национальный координатор Бенквоч из Венгрии, координатор кампании Национального« Общества защитников природы- друзья Земли» в Венгрии Акос Эгер прокомментировал.
Stead was a pacifist and a campaigner for peace, who favoured a"United States of Europe"
Стед был пацифистом и борцом за мир, одобрявшим« Соединенные Штаты Европы»
a very active human rights campaigner, Pascal Kabungulu, Executive Secretary of
был вероломно убит активный защитник прав человека Паскаль Кабунгулу,
so far we have got no assurances on how and when Ukraine will involve our countries in the environmental impact assessment process," said Ákos Éger, campaigner with National Society of Conservationists- Friends of the Earth Hungary.
Украина будет привлекать наши страны в процесс оценки воздействия на окружающую среду",- сказал Акос Эгер[ Ákos Éger], активист Национального общества защитников природы- Friends of the Earth Hungary.
Young people, as vocal and enthusiastic environmental campaigners, should especially be targeted.
Молодежь, активные и инициативные борцы за экологию, должны в первую очередь стать ее аудиторией.
Urge the campaigners to stop and let our martyrs rest in peace!
Убедите участников кампании остановиться и позвольте нашим мученикам оставаться в мире и покое!
The campaigners in 1906.
Гвардейцы в 1906 году.
AMN struggles with PCRM campaigners.
АНМ борется с агитаторами ПКРМ.
Alongside the boycott, campaigners work for implementation of the Code
Параллельно с бойкотом, кампании работают по реализации кодекса
This is fantastic news for transparency campaigners, but a little daunting too- it's perhaps no surprise that our monikers evoke awesome,
Это фантастическая новость для кампании по прозрачности, хотя и немного обескураживающая- возможно, это и не удивительно, что наши« прозвища» вызывают скорее настороженность,
They claim that public health campaigners, organisations and authorities see tobacco as a testing ground,
Они утверждают, что пропагандисты, организации и органы общественного здравоохранения рассматривают табак как испытательный полигон
Now campaigners for upright MPs in the Parliament are about to introduce penalties for fraudulent voting system in Parliament.
Сейчас борцы за честных депутатов в Верховной раде близки к тому, чтобы добиться введения санкций за нарушение системы голосования в законодательном органе.
Since 2005, civil society activists such as women's rights campaigners and labour activists have consistently faced the threat of arrest
С 2005 года активисты гражданского общества, например участники кампаний за права женщин и трудовые активисты, постоянно сталкиваются с угрозой ареста
The treatment was typical of that meted out to campaigners for independence since the establishment of the United States colonial regime in violation of the will of the people.
Подобного рода обращение является типичным по отношению к участникам кампаний за независимость после установления Соединенными Штатами колониального режима против воли народа Пуэрто- Рико.
Under pressure from environmental campaigners the Indian Ministry of Shipping is currently considering closing its Mumbai shipbreaking yard.
Под давлением со стороны экологических организаций министерство судоходства Индии в настоящий момент рассматривает вопрос о закрытии своей утилизационной верфи в Мумбае.
Результатов: 40, Время: 0.0929

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский