CAN'T JUST LET - перевод на Русском

[kɑːnt dʒʌst let]
[kɑːnt dʒʌst let]
не могу просто позволить
can't just let
не можем просто дать
can't just let
не можем просто позволить
can't just let
не могу просто дать
can't just let
can't just give

Примеры использования Can't just let на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We can't just let her die out there.
Мы не можем просто бросить ее там умирать.
Can't just let it lie here like this.
Просто не могу оставить его в таком состоянии.
We can't just let you walk away.
Мы не можем так просто отпустить тебя.
We can't just let ourselves into a stranger's home.
Мы не можем только что позволять сами в посторонний дом.
With her condition, you can't just let her walk out of here.
В ее состоянии вы не можете просто выпустить ее отсюда.
We can't just let him die.
Мы не можем просто дайть ему умереть.
We can't just let people die.
Мы не можем просто оставить людей умирать.
You can't just let her win.
Ты не можешь так просто спустить ей это.
I can't just let go.
Я не могу просто пустить все на самотек.
I can't just let him kill innocent people to get to me, either, okay?
Я не могу просто позволить ему убивать невинных людей, чтобы добраться до меня, понимаешь?
And we have to protect it, we can't just let any stranger in the door,
И мы должны защитить это, мы не можем просто позволить Всякому незнакомцу войти в дверь,
I was like,"We can't just let this guy not be a part of the show.
Я был типа" Мы не можем просто позволить парню выбыть из шоу.
Regard-- whatever the producers are saying…(Sam) We can't just let her walk off into.
Смотрите-- чтобы продюсеры не говорили… Мы не можем просто позволить ей так уйти.
However, if you're really serious about wanting to go all the way down to the last few players then you can't just let yourself get whittled away
Однако, если вы действительно серьезно относится к желающим пройти весь путь вплоть до последних нескольких игроков, то вы не можете просто позволяйте себе строгать, и Вы будете иметь,
I couldn't just let it sit around in my family's attic, collecting dust.
Я не могу просто позволить ей стоять на семейном чердаке и собирать пыль.
I couldn't just let her.
Я не могла просто отпустить ее.
I couldn't just let her steal my fiance.
Я не могла просто позволить ей украсть моего жениха.
I couldn't just let them find him, goddamn it.
Я не мог просто позволить им найти его, черт побери.
You couldn't just let me be.
Ты не можешь просто оставить меня.
We couldn't just let them escape.
Мы не могли только позволить им убегать.
Результатов: 44, Время: 0.0617

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский