CAN ASK QUESTIONS - перевод на Русском

[kæn ɑːsk 'kwestʃənz]
[kæn ɑːsk 'kwestʃənz]
могут задавать вопросы
can ask questions
may ask questions
смогут задать вопросы
will be able to ask questions
можете задать вопросы
can ask questions
можете задавать вопросы
can ask questions
may ask questions
могут задать вопросы
can ask questions
may pose questions

Примеры использования Can ask questions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In this section, members can ask questions about personal development
В этом разделе участники могут задать вопрос о личном развитии
Every UCMS Group's webinar participant can ask questions online and get detailed answers from a practicing expert.
На вебинарах UCMS Group у всех участников есть возможность задать вопрос в режиме онлайн и получить развернутый ответ практикующего эксперта.
The school has also opened an IRC channel where students can ask questions about issues they may encounter.
Училище также открыло канал IRC, где ученики могут задавать возникающие у них вопросы.
the defense counsel and the prosecutor can ask questions of the witness and see
адвокат и прокурор могут задавать вопросы свидетелю и видеть
this is when the participants can ask questions about any topic that might have remained unclear or about which they would like to get more information.
в ходе которого участники могут задавать вопросы на любую тему, оставшуюся для них неясной или о которой они хотели бы узнать больше.
Kamynin Artem from 5 to 6 March- you can ask questions about the design of components,
Камынин Артем с 5 по 6 марта- вы можете задать вопросы о конструкции компонентов,
the public prosecutor watch and listen to the transmission and can ask questions of the witness.
слуша% ют данную трансляцию и могут задавать вопросы свидетелю.
interactive communication with the staff members concerned in a setting where they can ask questions and have their concerns addressed immediately.
не равняется по эффективности интерактивному общению с заинтересованными сотрудниками в обстановке, где они могут задавать вопросы и где их проблемами немедленно займутся.
where the residents can ask questions, express suggestions
где они могли бы задавать вопросы, высказывать свои предложения
where the residents can ask questions, express suggestions
где они могли бы задавать вопросы, высказывать свои предложения
holds public demonstrations of various Ethernet technologies at trade shows where those interested in learning more about Ethernet can ask questions face-to-face and hosts Ethernet Alliance sponsored events called Technology Exploration Forums, or TEFs.
проводит публичные демонстрации различных Ethernet- технологий на выставках, где те, кто заинтересован в получении дополнительной информации о Ethernet может задать вопросы лицом к лицу, и Ethernet- Альянс, спонсирующий эти события, называется Technology Exploration Forums, или TEFs.
The representatives could ask questions to clarify the facts
Эти представители могут задавать вопросы с целью уточнения фактов
You could ask questions like,"Is our company professional?
Вы можете задавать вопросы вроде« Профессиональна ли наша компания?», которые предусматривают ответ« да» или« нет»?
I said she could ask questions.
Я сказала, что она может задавать вопросы.
Because I remember him saying we could ask questions.
Потому что я помню, он говорил, мы можем задавать вопросы.
People could ask questions to the creators of the Chronicle- Victoriya Simkina,
Люди смогли задать вопросы творцам Летописи- журналисту Виктории Симкиной,
At the end of the hall could ask questions and the"brain" technical university revealed the cosmic question of whether Michael WRC drive a Lotus(fell even the name Ferrari)?!?
В конце зала мог задать вопросы и« мозг» технический университет показал космическую вопрос о том, Майкл ВКР водить Лотос( упал даже название Ferrari)?!?
Are there subject areas or topics that we might be addressing that we have been missing and could ask questions that become more of a macro nature?
Есть ли предметные области или темы, которые мы могли бы рассмотреть, чтобы мы не потерялись, и могли бы задать вопросы, которые бы стали иметь характер макро- природы?
village leaders were encouraged to attend information meetings where they were given information about childhood vaccination and could ask questions.
деревенских лидеров воодушевляли к посещению информационных встреч, где им была предоставлена информация о вакцинации детей, и была возможность задавать вопросы.
You can ask questions after the vote.
Сможете задать вопросы после голосования.
Результатов: 2652, Время: 0.0623

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский