may be associatedmay be related tocan be associatedmay be linked tomay involvemay relate tocan be related tocan be connectedmay be connectedcan be linked
may be associatedmay be related tocan be associatedmay be connectedcan be related tomay be linked tocan be connectedcould be linked tomay be involvedmay be due
может быть связано
may be duemay be related tomay be associatedcan be attributed tomay be linked tocan be associatedmay be connectedcould be duecan be linked tocould be related to
Identity can be associated with pattern, but personality is associated with living energy systems.
Идентичность может быть связана с образцом, но личность связана с живыми энергетическими системами.
Information is considered personal if it can be associated exclusively to a specific natural person.
Информация считается личной, если она может быть связана исключительно с конкретным физическим лицом.
Both trends can be associated with resource degradation.
Обе эти тенденции могут связываться с деградацией ресурсов.
Each post can be associated with any number of categories.
Каждую запись любого блога можно отнести к любому количеству категорий.
Persons can be associated with companies.
Персоны можно привязывать к компаниям.
These secondary procedures are usually safe, but can be associated with post-operative pain and swelling.
Эти вторичные процедуры обычно безопасны, однако могут сопровождаться послеоперационными болями и отеками.
Estimating the indirect costs that can be associated with diabetes attributable to unhealthy diets
Оценка косвенных издержек, которые могут быть связаны с диабетом, относимым на счет нездорового питания
In the experiment, I came to the conclusion that can be associated life cycle of neurons with a weekly cycle of life of the people.
В результате эксперимента я пришел к выводу, что можно связать жизненный цикл нейронов с недельным циклом жизни людей.
A recent study in identical female twins revealed several factors that can be associated with an increased incidence of androgenetic alopecia in women.
Недавнее исследование женщин- близняшек выявило несколько факторов, которые могут быть связаны с увеличением числа случаев андрогенной алопеции у женщин.
Loss of constant job for some elderly people can be associated with the feeling of being useless and needless.
Для многих пожилых потеря работы может ассоциироваться с чувствами собственной бесполезности и ненужности.
Thus, a man can be associated with a red ground
Таким образом, человека можно связать с красной землей
Some criminal activities can be associated with intolerance for members of other cultures
Некоторые уголовно наказуемые виды деятельности могут быть связаны с нетерпимостью членов других культур,
However, some aspects of eosinophilic inflammation can be associated with the activation of innate lymphoid cells type 2(ILC-2), which act in combination with basophilic cells 9.
Однако некоторые аспекты эозинофильного воспаления могут быть ассоциированы с активацией лимфоидных клеток 2- го типа врожденного иммунитета( innate lymphoid cells 2- ILC- 2), действующих совместно с базофилами 9.
Graves' disease is one of the common causes of hyperthyroidism and can be associated with an increase in the size of the thyroid gland,
Болезнь Грейвса является одной из частых причин гипертиреоза и может ассоциироваться с увеличением размеров щитовидной железы- зобом,
The range of their colors can be associated with the special significance of certain colors for the nomads.
Их цветовую гамму можно связать с особым значением определенных цветов для кочевников.
Certain smells can be associated with specific areas
Некоторые запахи могут быть связаны с конкретными местами
All these symptoms can be associated with the right of appeal,
Все эти признаки можно соотнести с правом на обращение,
An open-source programmer's code can be associated with the author and well recognized,
Открытый исходный код программирования может ассоциироваться с его автором и получать широкое признание,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文