CAN BE COMMITTED - перевод на Русском

[kæn biː kə'mitid]
[kæn biː kə'mitid]
могут совершаться
could be committed
may be committed
may occur
may be perpetrated
can be perpetrated
can occur
may be performed
can be performed
могут быть совершены
may be committed
can be committed
may occur
may be made
can be carried out
likely to be committed
can be made
может совершаться
can be committed
can occur
can be made
may be committed
may be carried out
can be accomplished
может быть совершено
could be committed
may be committed
can be done

Примеры использования Can be committed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Those offences all undermine public safety, in that they can be committed in various ways, inter alia with any explosive object
Особенностью указанных преступлений является то, что они наносят ущерб общественной безопасности, в связи с чем они могут совершаться различными путями с применением любого взрывного устройства
since such crimes can be committed against both male and female subjects.
поскольку такие преступления могут быть совершены против лиц как мужского, так и женского пола.
that there is a very broad range of ways fraud can be committed and a broad range of degrees of harm it can cause.
существует огромное множество различных способов, которыми мошенничество может быть совершено, и большой разброс в размере вреда, который оно может причинить.
those of us who know from our own painful experience the crimes that can be committed in the name of progress have a duty to alert everyone to it.
кому известно из своего болезненного опыта о преступлениях, которые могут быть совершены во имя прогресса, обязаны предупредить об этом всех.
Up to a total of 33.3 per cent from the global resources under line 1.3 can be committed for activities, in a manner consistent with the guidelines outlined in paragraphs 3(a)
В общей сложности до 33, 3 процента объема глобальных ресурсов по разделу 1. 3 может быть выделено на осуществление мероприятий с учетом руководящих принципов, кратко изложенных в
necessary funds can be committed from the appropriate departmental budgets when required.
необходимые средства можно было бы выделять из бюджетов соответствующих департаментов, если это потребуется.
particularly those which target certain groups indirectly by penalizing acts which can be committed only by persons belonging to such groups,
косвенно затрагивающих определенные группы, посредством криминализации деяний, которые могут быть совершены лишь лицами, принадлежащими к этим группам, или законов,
policymaking in most States is such that they are limited to dealing with identity problems primarily in terms of the further crimes that can be committed through identity abuses, such as the forgery or falsification of specific identity documents and impersonation.
директивная деятельность большинства государств ограничивается решением проблем с личными данными главным образом в контексте преступлений, которые могут быть совершены в дальнейшем в результате неправомерного использования личных данных, например, в форме подделки или фальсификации конкретных документов, удостоверяющих личность, и персонации.
Genocide can be committed irrespective of any armed conflict
Преступление геноцида может совершаться вне зависимости от наличия какого-либо вооруженного конфликта
miscarriage of a woman can be committed either by that woman
причинения самопроизвольного аборта может быть совершено как непосредственно самой женщиной,
Fraud can be committed by individuals, but expert opinionis used in the United Nations Convention against Transnational Organized Crime General Assembly resolution 55/25, annex I, articles 2 and 3.">
Мошенничество может совершаться отдельными лицами,
which provides that this offence can be committed by“any Peruvian by birth
что это преступление может быть совершено" любым перуанцем по рождению
cruel treatment(Section 420), which can be committed also for a specific motive,
бесчеловечного обращения( раздел 420), которое также может совершаться с конкретным мотивом,
offences can be committed in more than one country
преступление может совершаться одновременно в нескольких странах,
been legally assigned,">the crime of torture can be committed only by a public official
преступление пыток может совершаться только государственным служащим
the crime can be committed by"the administrators
это преступление могут совершить" распорядители
According to the general principles of Slovene criminal law, all the criminal offences under discussion can be committed either in the form of direct commitment(active)
Все обсуждаемые уголовные правонарушения могут быть совершены либо в форме непосредственного деяния( активное преступление),
Such crimes could be committed as part of a widespread
Такие преступления могут совершаться в рамках широкомасштабного
Crimes against humanity could be committed during times of peace as well.
Преступления против человечества могут совершаться и в мирное время.
The Armenian genocide showed that such an inhuman crime could be committed.
Геноцид армянского народа показал, что такое бесчеловечное преступление может быть совершено.
Результатов: 47, Время: 0.0623

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский