CAN DEFEND - перевод на Русском

[kæn di'fend]
[kæn di'fend]
может защищать
can protect
may protect
can defend
may defend
могут отстаивать
can defend
could claim
сможет защитить
can protect
will protect
will be able to protect
can defend
gonna protect
would be able to protect
вправе защищать
are entitled to protect
shall have the right to defend
can defend
shall be entitled to defend
может постоять
способны защитить
can protect
able to protect
capable of defending
able to defend
can defend
можете защитить
can protect
can defend
can secure
могут защищать
can protect
may protect
can defend
are able to protect
can shield
можем защитить
can protect
can defend
могли отстаивать
can defend
can claim
could assert

Примеры использования Can defend на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I believe that our soldiers can defend us and the borders of our Homeland.
что наши воины способны защитить нас и границы Родины.
You can defend yourself by throwing missiles clicking on your moped
Вы можете защитить себя, бросая ракеты нажав на свой мопед,
If they know their rights, they can defend themselves and they can stand up against any abuse
Если они знают свои права, они могут защищать себя и противостоять любым злоупотреблениям
But if you prefer something more current you can defend military bases from terrorist attacks dropping bombs
Но если вы предпочитаете что-то больше тока вы можете защитить военные базы от террористических атак сбрасывая бомбы
Only if we have the confidence that we can defend ourselves can we take further risks for peace.
Только в случае нашей уверенности в том, что мы можем защитить себя, мы можем вновь пойти на риск ради мира.
Or if you prefer, you can defend the survivors of the zombie invasion by shooting them before they reach the trenches.
Или, если вы предпочитаете, вы можете защитить выживших после нашествия зомби, стреляя в них, прежде чем они достигают окопы.
They must be empowered so that they can defend and protect their right to grow and develop.
Их необходимо наделить полномочиями, с тем чтобы они могли отстаивать и защищать свое право на рост и развитие.
expensive extra services are part of everyday practice- but you can defend yourself against much Lurk for four months on the doctor's appointment.
дорогостоящие дополнительные услуги являются частью повседневной практики, но вы можете защитить себя от многих Ларк в течение четырех месяцев на назначении врача.
it is uplifting to know that we can defend at least some from the virus.
это поднимает настроение, чтобы знать, что мы можем защитить по крайней мере некоторые из вируса.
Avoid any enemy threat because the moment you do not have guns or any weapon that you can defend yourself.
Избегайте любого противника угрозу, потому что в тот момент у вас нет оружия или любое оружие, которое вы можете защитить себя.
Ukraine can defend its interests over this issue in the Stockholm Court as previously has been done by a number of European companies,
Украина может отстаивать свои интересы по этому вопросу в Стокгольмском суде, по примеру ряда европейских компаний, которым Россия в конечном итоге
But the good news is, I can defend you by saying that somebody else in the car planted those drugs.
Но хорошая новость заключается в том, что я смогу защитить тебя, если скажу, что кто-то другой в машине подложил эти наркотики.
You can defend your position, prove the guilt
Ты можешь отстаивать свою позицию, доказывать виновность
Only if they can defend themselves against injustice and have equal access to justice,
Лишь тогда, когда они смогут защитить себя от несправедливости и иметь равный доступ к правосудию,
They can defend their religious beliefs
Они могут защитить свои религиозные взгляды
Along with the internships they can defend diploma papers about important issues in the current agricultural industry prepared with help of skilled mentors from HarvEast.
Помимо прохождения практики они смогут защищать дипломные проекты на актуальные для отрасли темы при участии опытных кураторов из HarvEast.
You can use it as natural cure for Ebola because it can defend your immune system from being negotiated
Вы можете использовать его как естественное лечение для Эбола, потому что он может защитить вашу иммунную систему от переговоров,
In such case he can defend his own life but he has not the right to take revenge.
В таком случае он вправе защитить свою жизнь, но мстить он права не имеет.
united labour movement which can defend the rights and promote the political,
единым рабочим движением, способным защищать права и отстаивать политические,
purge me of this love so that I can defend her.
очисти меня от любви чтоб я смог защитить ее.
Результатов: 81, Время: 0.0788

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский