CAN MAKE USE - перевод на Русском

[kæn meik juːs]
[kæn meik juːs]
могут воспользоваться
can use
can take advantage
can benefit
available
are available
can avail
may use
can enjoy
may avail
may benefit
смогут воспользоваться
can take advantage
will be able to use
will benefit
can benefit
can use
can make use
will be able to take advantage
will take advantage
can enjoy
would benefit
можно воспользоваться
you can use
you can take
is available
it is possible to use
you may use
can benefit
may be exercised
it is possible to take advantage
can i borrow
может сделать использование
можете воспользоваться
can use
can take advantage
can take
may use
can enjoy
can benefit
can avail
can exercise
may exercise
может воспользоваться
can use
can benefit
can take advantage
may use
may exercise
may benefit
may avail
could avail
may take advantage
can exercise

Примеры использования Can make use на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
You as a parent can make use of the computer and rewarding, and enjoyable.
Вы как родитель можете сделать использование компьютера и полезным, и приятным.
You can make use of the rental equipment.
Вы сможете воспользоваться услугой аренды такого оборудования.
Guests can make use of computers with Internet access at the lobby.
Вы сможете воспользоваться компьютером с доступом в Интернет в лобби.
Guests can make use of the common lounge area with a TV,
Гости могут воспользоваться общей гостиной с телевизором,
In the lobby guests can make use of a computer to check their e-mails
Кроме того, гости могут воспользоваться компьютером в фойе,
Guests can make use of 24-hour front desk
В отеле можно воспользоваться круглосуточным ресепшеном
It can make use of materials that were previously wasted,
Это может сделать использование материалов, которые ранее были впустую,
If you want the placement of contextual ads in Google AdWords to be as effective as possible you can make use of Google recommendations.
Для максимально эффективного размещения контекстных объявлений в системе Google AdWords можно воспользоваться рекомендациями Google.
You can make use of the multiplier on the entry confirmation section of our website once you have selected your numbers,
Вы можете воспользоваться мультипликатором на странице подтверждения ставок после выбора ваших номеров независимо от того,
Also, you can make use of our service in order to meet your friends,
Также, Вы можете воспользоваться нашей услугой, чтобы встретить знакомых,
He can make use of the small lead in information which he derives from his consultations
Он может воспользоваться небольшим информационным опережением, которое он получает за счет своих консультаций,
You can make use of all the services and amenities of the Budapest Marriott hotel,
Вы можете воспользоваться всеми услугами и удобствами, предоставляемыми отелем Марриотт в Будапеште,
Those of you who really want to relax during a holiday in Ischgl in Tyrol can make use of the practical online booking facility.
Тот, кто хочет, чтобы его отпуск в Тироле был совершенно беззаботным, может воспользоваться практичной услугой online- бронирования.
In addition, in emergency situations, one can make use of the possibility of emergency assistance once.
Кроме того, в чрезвычайных случаях любой человек может воспользоваться услугами предоставляемой единовременно неотложной медицинской помощи.
great role in our national identify, and there are some customs and traditions that we can make use of and open perspectives to our future.
национальном достоинстве есть язык, и в некоторых наших традициях, которыми мы можем воспользоваться, для того чтобы открыть путь в будущее.
directly depends on how many people can make use of available government e-services.
напрямую зависит от того, сколько людей сможет воспользоваться предоставляемыми электронными услугами.
if you meet a wedding limo with us. There are many opportunities where you can make use of this car.
вы соответствуете Свадебный лимузин с нами. Существует много возможностей, где вы можете сделать использовать этого автомобиля.
You can make use of the one-click trading tool(pictured above)
Вы можете воспользоваться функцией« Торговля в один клик»,
If You possess a multiple entries visa for a period of one year issued by the Embassy of France in Ukraine for example a Visa was issued from 01 January 2015 till 31 December 2015, You can make use of two-way TMM Express courier facility till 31 December 2016.
Eсли у Вас есть годовая мультивиза, выданная Посольством Франции в Украине, с 1 января 2015 года по 31 декабря 2015, Вы можете воспользоваться процедурой двусторонней курьерской доставки до 31 декабря 2016 года.
To answer this question, we can make use of the hypothesis that a primary function of GT was to ob-serve the night sky with a focus on comets, and in particular their associated meteor showers.
Для ответа на этот вопрос, мы можем воспользоваться предположением, что первоначальное назначение комплекса Гебекли Тепе было наблюдение за ночным небом с особым вниманием на кометы, особенно связанными с ними метеорными потоками.
Результатов: 115, Время: 0.0728

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский