CAN SPOIL - перевод на Русском

[kæn spoil]
[kæn spoil]
может испортить
can spoil
can ruin
may spoil
might ruin
may damage
can damage
can screw up
способны испортить
могут портить
могут испортить
can ruin
can spoil

Примеры использования Can spoil на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
However, it should be remembered that a balanced approach to this issue can spoil such a wonderful choice.
Однако стоит помнить, что взвешенный подход к этому вопросу может испортить такой прекрасный выбор.
the treasures found can spoil the soul.
найденные сокровища могут испортить душу.
transport hubs can spoil all wedding mood
транспортных узлах может испортить все свадебное настроение
casual movements of air which can spoil effect.
случайных движений воздуха, которые могут испортить эффект.
I can spoil your little game by sitting over here quietly all day
Я могу испортить вашу маленькую игру. Просто сяду здесь, буду молчать
Whether lamb fillet or lamb leg: We have put together the best lamb recipes for you, so that you can spoil your guests not only at Easter with delicate dishes.
Будь ягненок или ягненок: мы собрали для вас лучшие рецепты ягненка, чтобы вы могли портить своих гостей не только на Пасху с нежными блюдами.
As a result, even a relatively small number of insects can spoil a significant proportion of the ripened crop.
Как следствие, даже относительно небольшое количество насекомых способно испортить значительную долю поспевшего урожая.
Water in a certain sense is even"more important" of the tea because of poor quality water can spoil the drink tea at any grade,
Вода в определенном смысле слова является даже" главнее" самого чая, поскольку некачественная вода способна испортить напиток при любом сорте чая,
You think you can spoil my plan to get jamie back with your stupid defective heart?
Ты думаешь, ты сможешь испортить мой план вернуть Джейми своим дурацким дефектным сердцем?
It is instruments that can spoil human health,
Именно приборы, способные попортить человеку здоровье,
also the text, it can spoil the hackneyed phrases
но и текста, его можно испортить избитыми фразами,
Do not focus on having an orgasm together, because it can spoil the fun of sex.
Не стоит слишком концентрироваться на достижении совместного оргазма, так как это может испортить все удовольствие от секса.
not a large amount of time, they can spoil a vacation.
не большой промежуток времени, они то и могут подпортить отпуск.
A successful entry into this situation is seen buying GBPUSD from the level of 1.3750-1.3850, but again, everything can spoil the dynamics of the dollar,
Удачным входом в данной ситуации видится покупка GBPUSD c уровня 1. 3750- 1. 3850, однако опять же, все может испортить динамика доллара,
as the slightest deviation from the timetable can spoil the whole day planned.
малейшее расхождение с расписанием может испортить весь спланированный день.
a prickly shirt can spoil all good impressions.
колючей майкой способны испортить любое впечатление.
suffering from postnatal depression, a debilitating illness that can spoil the experience of motherhood,
могут страдать от послеродовой депрессии- изнурительной болезни, которая может испортить радость материнства,
A slight dent on the hood can spoil the mood, and rust,
Незначительная вмятина на капоте способна испортить настроение, а вот ржавчина,
The film could spoil.
Пленка может испортиться.
We used to tremble at the thought that one mistake could spoil the entire ritual.
Мы дрожали от одной мысли о возможной ошибке, которая могла испортить завершенность ритуала.
Результатов: 49, Время: 0.062

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский