CAN TURN - перевод на Русском

[kæn t3ːn]
[kæn t3ːn]
может превратить
can turn
can transform
can make
may transform
may turn
can convert
можете включить
can enable
can turn
can include
can activate
can switch
can incorporate
may enable
may include
can add
может обратиться
may apply
can apply
may request
may seek
can appeal
may appeal
can contact
may ask
may turn
may contact
может обернуться
can turn
can result
may result
may turn
can become
could lead
may lead
может стать
can be
can become
may become
may be
would be
could serve
can make
can get
could constitute
may constitute
может повернуть
can turn
can rotate
может превратиться
could become
may become
can turn
might turn into
may develop
может обратить
can turn
can reverse
may draw
can draw
may reverse
могу сделать
can do
can make
might do
can get
can give
can take
can turn
может повернуться
can turn
may turn
сможете превратить
способны превратить
может воплотить
способна воплотить
может перевернуть

Примеры использования Can turn на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You can turn the war around with your skills full truck driving.
Вы можете включить войну вокруг с вашими навыками полный грузовик вождения.
This alone can turn into an adventure.
Уже само по себе это может стать приключением.
For a 50, I can turn you into a whole different student.
А за 50 я могу сделать тебя другим студентом.
It's possible. Sulfuric acid can turn human flesh into soap.
Это возможно, серная кислота может превратить человеческую плоть в мыло.
For only daring can turn the spirit to the new future.
Ибо лишь дерзание может обратить дух к новому будущему.
Nothing can turn strong copy into a 97-pound weakling faster than a flawed review process.
Ничего может повернуть сильный экземпляр в 9ъ- funty weakling более быстро чем flawed процесс просмотрения.
Bee losses can turn into a catastrophe for human kind Apimondia 2013.
Гибель пчел может обернуться катастрофой для человечества Apimondia 2013.
After that you can turn the light in cottage.
После этого Вы можете включить свет в коттедже.
And even a nice person like you can turn violent.
И даже такой милый человек как вы, может стать жестоким.
He certainly can turn his back on someone's suffering.
Он определенно может повернуться спиной к чьему-либо горю.
I can turn the guest room into a nursery.
Я могу сделать из гостевой комнаты детскую.
Only humiliation can turn them into ashes.
Только унижение может превратить их в прах.
With the remote control, you can turn it ON and OFF for any time.
С дистанционным управлением Вы можете включить его и ПРОЧЬ в течение любого времени.
He can turn this two point lead into a five point lead.
Он может обратить эти два пункта преимущества в пять.
So leave your baby even moment it is impossible- it can turn into a tragedy!
Поэтому оставить малыша даже на минуту нельзя- это может обернуться трагедией!
With Deezer for Android TV, you can turn your living room into the ultimate dance party!
С приложением Deezer для Android TV вы сможете превратить свою гостинную в настоящий танцпол!
Can turn directions by the round ball;3.
Может превратить направления круглого ball; 3.
You can turn this feature on in the Polar Club app.
Вы можете включить эту функцию с помощью приложения Polar Club.
That we loved each other or that love can turn?
Что мы любили друг друга или что любовь может повернуться?
But wait-- I can turn the heat down.
Но стоп, я могу сделать прохладней.
Результатов: 398, Время: 0.0978

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский