CARBON CREDITS - перевод на Русском

['kɑːbən 'kredits]
['kɑːbən 'kredits]
углеродные кредиты
carbon credits

Примеры использования Carbon credits на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
is to use revenues from the auctioning of carbon credits for development and adaptation processes.
получаемых от аукционов по продаже кредитов на выбросы углерода, для процессов развития и адаптации.
the Joint Implementation project will generate carbon credits and bring ASTARTA additional revenues from participation in rapidly growing carbon markets within the framework of the Kyoto protocol.
проект Совместного Осуществления, в ходе которого генерируются углеродные кредиты, позволит АСТАРТЕ участвовать в стремительно развивающихся углеродных рынках в рамках выполнения положений Киотского протокола и получать дополнительные доходы.
the Group was instructed to liaise with other organizations recording CO2 sequestration and carbon credits, such as OSPAR(ibid.,
было поручено установить контакты с другими организациями, регистрирующими данные о связывании CO2 и углеродные кредиты, как то ОСПАР( там же,
paid back using revenues from the carbon credits generated by NAMAs(Republic of Korea, MISC.2);
которые выплачиваются за счет поступлений, полученных от углеродных кредитов в результате НАМА( Республика Корея, MISC. 2);
Sources of finance would include assessed contributions by developed countries and carbon credits from the global carbon market generated for certain types of activities(India, MISC.5/Add.2 and forest workshop);
Источники финансирования будут включать в себя долевые взносы развитых стран и углеродные кредиты, поступающие с глобального углеродного рынка в результате осуществления некоторых видов деятельности( Индия, MISC. 5/ Add. 2 и рабочее совещание по лесам);
tradeable carbon credits.
или, другими словами, углеродных кредитов.
the clear message from these results was that carbon credits are as important as electricity prices.
из итоговых результатов однозначно следует, что углеродные кредиты столь же важны, как и цены на электроэнергию.
good housekeeping without the use of fiscal incentives, carbon credits or accelerated depreciation.
эффективной хозяйственной деятельностью без применения финансовых стимулов, углеродных кредитов или ускоренной амортизации.
development, carbon credits, and commercial-- are important to make EE and RE projects viable.
финансирование развития, углеродные кредиты, частный сектор- играют важную роль в обеспечении жизнеспособности проектов по ЭЭ и ВИЭ.
requirements that importers purchase carbon credits) be levied upon energy-
требования о приобретении импортерами" углеродных кредитов") в отношении импорта
development, carbon credits, and commercial-- are important to make EE and RE projects viable.
финансирование развития, углеродные кредиты, частный сектор- играют важную роль в обеспечении жизнеспособности проектов по ЭЭ и ВИЭ.
actions that are undertaken to acquire carbon credits.
которые осуществляются в целях приобретения углеродных кредитов.
are qualified as meeting the criteria for generating income from carbon credits in accordance with the Kyoto Protocol.
расцениваются как соответствующие критериям для получения дохода от углеродных кредитов согласно Киотскому протоколу.
Evaluating this data, it is observed that Brazil can multiply by 5 issue carbon credits through the wind, which currently only 400 MW from wind energy resulted in carbon credits Ministry of environment, 2011 MMA.
Оценивая эти данные, он отметил, что Бразилия может умножить на 5 выпуск углеродных кредитов через ветер, который в настоящее время только 400 МВт от энергии ветра привело в углеродных кредитов Министерство окружающей среды, 2011 ММА.
This is an innovative way to facilitate government-to-government trade in carbon credits, whereby the selling country uses the revenue from the sale of carbon credits to support investments in climate-friendly projects.
Это- новаторский метод содействия торговли углеродными кредитами на уровне правительств, в соответствии с которым страна- продавец использует полученный доход от продажи углеродных кредитов для поддержки инвестиций в экологически безопасные проекты.
land-use change and forestry, and carbon credits from market-based mechanisms;
лесного хозяйства, а также об углеродных кредитах по линии рыночных механизмов.
It finally concluded that additional study by the Treasurer was needed and input from an external carbon market specialist would be useful to address those issues related to carbon credits, which might be put forward for further consideration by the Executive Committee.
В докладе отмечается в заключение, что Казначею необходимо будет провести дополнительное исследование и что необходим вклад внешнего специалиста по углеродному рынку для решения вопросов, связанных с углеродными кредитами, после чего можно было бы представить данные материалы Исполнительному комитету для дальнейшего изучения.
The National Farmers Union of the United States of America has the approval of the Chicago Climate Exchange to aggregate carbon credits and sell them on the exchange on behalf of the producers.
Национальный союз фермеров США получил от<< Чикаго клаймит эксчендж>>(<< Чикагской климатической биржей>>) согласие агрегировать кредиты на выбросы углерода и продавать их на бирже от имени производителей.
this through direct investment, in communities that are located near projects, of 30 per cent of income from carbon credits in social and environmental projects,
поблизости с районами проживания которых происходит осуществление проектов,-- инвестиции 30 процентов дохода от углеводородных кредитов в социальные и экологические проекты,
UNIDO had established a carbon working group to analyse possible options for attaining carbon credits, and other sources of funding for the climate benefits of HCFC phase-out
ЮНИДО создала рабочую группу по углероду для анализа возможных вариантов получения углеродных кредитов; кроме того, изучаются и другие источники финансирования применительно к климатическим
Результатов: 64, Время: 0.0429

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский