CENTRAL MECHANISM - перевод на Русском

['sentrəl 'mekənizəm]
['sentrəl 'mekənizəm]
центральный механизм
central mechanism
централизованный механизм
central mechanism
centralized mechanism
centralised mechanism
основного механизма
main mechanism
primary mechanism
principal mechanism
main vehicle
central mechanism
a key instrument
basic mechanism
fundamental mechanism
the key tools
the major mechanism
главного механизма
main mechanism
principal mechanism
primary mechanism
primary vehicle
the chief mechanism
primary instrument
principal instrument
major instrument
central mechanism
main vehicle
централизованного механизма
central mechanism
centralized mechanism
centralised mechanism

Примеры использования Central mechanism на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
we established a dedicated Women's Commission as a highlevel central mechanism to promote the wellbeing
Комиссия по положению женщин, выступающая в качестве некоего центрального механизма высокого уровня,
CONAMU was the central mechanism for equality but, in compliance with the Committee's previous recommendations,
КОНАМУ является центральным механизмом обеспечения равноправия, однако, во исполнение предыдущих рекомендаций Комитета,
the United Nations while UNFIP continues to serve as a central mechanism to facilitate the implementation of the partnership projects.
при этом ФМПООН продолжает выполнять функции центрального механизма для содействия осуществлению совместных проектов.
The National Resource Centre is to be a central mechanism for the collection, review
Планируется создание национального ресурсного центра, который станет центральным механизмом по сбору, анализу
methylparaben demonstrated activation of the cell's central mechanism that controls cancer growth.
метилпарабен показали активацию центрального механизма ячейки, которая управляет рост злокачественной опухоли.
The submission of national annual reports continues to serve as the central mechanism for promoting transparency under Protocol V. In support of this mechanism, at the Seventh Conference, High Contracting Parties agreed.
Представление национальных годовых докладов продолжает служить центральным механизмом для обеспечения транспарентности в рамках Протокола V. В порядке поддержания этого механизма Высокие Договаривающиеся Стороны на седьмой Конференции согласились.
that there should be synergies among the three pillars by strengthening UNCTAD's central mechanism for vertical and horizontal coordination.
относительно необходимости обеспечения синергии трех основных направлений деятельности посредством укрепления центрального механизма ЮНКТАД для вертикальной и горизонтальной координации.
His Government did recognize that for national execution there needed to be a central mechanism in the Federal Government in charge of the execution of the totality of the programme.
Правительство Бразилии признает, что национальное исполнение должно являться основным механизмом федерального правительства, в полном объеме отвечающего за исполнение программы.
The Council, as the central mechanism for the coordination of the United Nations system and its specialized agencies
Совет как главный механизм, обеспечивающий координацию деятельности системы Организации Объединенных Наций
The Office for Equal Opportunities is the Government's central mechanism for dealing with gender equality.
Управление по вопросам равных возможностей является главным механизмом правительства в деле обеспечения гендерного равенства.
there would now be a central mechanism.
теперь будет действовать централизованный механизм.
given its status as the central mechanism for system-wide coordination,
учитывая его статус центрального механизма общесистемной координации,
The State party should establish a central mechanism to receive complaints of torture
Государству- участнику следует создать централизованный механизм для получения жалоб на пытки
The United Nations, as the central mechanism and catalyst for multilateral cooperation, must be enabled to play its mandated role in the achievement
Необходимо сделать так, чтобы Организация Объединенных Наций в качестве центрального механизма и катализатора многостороннего сотрудничества могла играть предусмотренную ее мандатом роль в достижении
The Committee recommends that the Government of the Hong Kong Special Administrative Region establish a high-level central mechanism with appropriate powers
Комитет рекомендует правительству Специального административного района Гонконг учредить централизованный механизм высокого уровня с надлежащими полномочиями
in 2001 as a high-level central mechanism to advise and assist the HKSAR Government on women's issues
в качестве центрального механизма высокого уровня для представления правительству ОАРГ консультаций
in its decision 20/19 A, stressed the need for UNEP to strengthen the regional seas programme as its central mechanism for the implementation of its activities relevant to chapter 17 of Agenda 21.
подчеркнул стоящую перед ЮНЕП необходимость укреплять программу по региональным морям в качестве ее основного механизма для реализации деятельности, связанной с главой 17 Повестки дня на XXI век.
While it was true that there was no central mechanism that recorded the amount of aid received,
Централизованный механизм учета объемов полученной помощи действительно отсутствует,
Social Council must continue to strengthen its role as the central mechanism for coordinating the policies
Социальный Совет должен и далее укреплять свою роль в качестве главного механизма по координации стратегий
there is no consistency in the type of data that is collected and no central mechanism exists through which such data can be accessed.
отсутствует единообразие видов собираемых данных, и не существует центрального механизма, при помощи которого можно было бы иметь доступ к таким данным.
Результатов: 150, Время: 0.0855

Central mechanism на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский