Примеры использования Центрального механизма на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Комитет выражает озабоченность по поводу существенной задержки с разработкой центрального механизма( DevInfo), занимающегося сбором информации о функционировании детских служб
Комитет призывает государство- участник ускорить создание центрального механизма( DevInfo) и анализировать собираемые данные в качестве основы для оценки достигнутого прогресса в осуществлении прав ребенка
Совет мог более эффективно выполнять свою важную роль центрального механизма общесистемной координации;
Совет мог более эффективно выполнять свою важную роль центрального механизма общесистемной координации;
Что касается координации, то секретариат ЮНКТАД с самого начала своей работы по вопросу о палестинской экономике стремился к созданию в системе Организации Объединенных Наций центрального механизма для координации усилий всех заинтересованных сторон.
Содержание доклада Генерального секретаря о работе Организации убедительно показывает безальтернативность укрепления Организации Объединенных Наций как центрального механизма поддержания безопасности
Социальный Совет должен и впредь укреплять свою роль центрального механизма по координации деятельности системы Организации Объединенных Наций
ЕС привержен укреплению Совета как центрального механизма координации работы всех органов системы,
Социального Совета как центрального механизма общесистемной координации в содействии комплексному
Социального Совета была подтверждена роль этого Совета как центрального механизма для общесистемной координации в содействии комплексному
он мог выполнять свою роль центрального механизма по координации деятельности системы Организации Объединенных Наций
Эти новые направления и формы работы обеспечат сохранение за Советом роли центрального механизма последующей деятельности по выполнению решений крупных конференций
Социальный Совет должен и впредь укреплять свою роль центрального механизма по координации деятельности системы Организации Объединенных Наций
Комитет остается обеспокоенным отсутствием в государстве- участнике центрального механизма координации действий по реализации Конвенции на национальном,
он попрежнему озабочен тем, что отсутствие центрального механизма координации осуществления Конвенции на всей территории государства- участника затрудняет проведение всеобъемлющей
укрепление роли Экономического и Социального Совета в качестве центрального механизма, который обеспечивает общесистемную координацию осуществления итоговых
Социальным Советом роль центрального механизма координации деятельности системы развития Организации Объединенных Наций.
об учреждении в январе 2001 года КДЖ в качестве центрального механизма САРГ, консультировавшего правительство по вопросам развития
выполняющего роль центрального механизма для обеспечения взаимодействия
Социальный Совет укрепил свою роль центрального механизма по координации деятельности системы Организации Объединенных Наций путем усиления взаимодействия со специализированными учреждениями и фондами и программами.