CHILD POPULATION - перевод на Русском

[tʃaild ˌpɒpjʊ'leiʃn]
[tʃaild ˌpɒpjʊ'leiʃn]
детского населения
child population
of the juvenile population
численность детей
number of children
child population
number of pupils
percentage of children
enrolment
детское население
child population
детской популяции
children population
the pediatric population

Примеры использования Child population на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Country Snapshot: England Child poverty3 17% of the child population lives in households with an income below 60% of median net disposable household income before housing costs(BHC),
Ситуация в странах: Англия Детская бедность3 17% детского населения живет в домохозяйствах с доходом ниже 60% медианного значения чистого дохода после уплаты налогов,
Ensure that the Youth Parliament is representative of all sectors of the State party's child population, and that the right to be heard is guaranteed for all children, including children from distinct ethnic, religious, linguistic or cultural groups;
Обеспечить представленность в Молодежном парламенте всех слоев детского населения государства- участника и гарантии права быть услышанными всех детей, включая детей из состава определенных этнических, религиозных, языковых или культурных групп;
For example, in 2007 the number of children identified as having developmental disabilities was more than 120,000(2 per cent of the child population); in 2010 the number had increased to 147,679 3.4 per cent.
К примеру, если в 2007 году количество выявленных детей с ограниченными возможностями в развитии составляло более 120 тыс. чел.( 2% от детской популяции), то в 2010 году выявлено 147 679 детей и процент выявляемости вырос до 3, 4.
The child population suffering from any degree of malnutrition is treated in the community
Детскому населению, имеющему ту или иную степень алиментарной дистрофии, оказывается помощь
take into account recent significant changes in under five mortality rates and child population statistics.
смертности детей в возрасте до пяти лет и в статистических данных о детском населении.
gross national income per capita; and child population;
показателю валового национального дохода на душу населения и численности детского населения;
for the three criteria of U5MR, GNI per capita and child population.
показатель валового национального дохода на душу населения и численности детского населения.
per capita; and child population;
на душу населения; и численность детского населения;
school facilities insofar as the child population was falling.
сокращении числа дошкольных и школьных учреждений в связи с уменьшением численности детского населения.
UNICEF's basis for allocating general resources to country programmes did not take into account recent significant changes in under five mortality rates and child population statistics see para. 65.
В критериях выделения ЮНИСЕФ общих ресурсов на страновые программы не учитывались последние значительные изменения в показателях смертности детей в возрасте до 5 лет и данные детской демографической статистики см. пункт 65.
Taking into account the fact that the number of children in India represents an enormous proportion of the world's child population, the Committee notes that the task facing India in meeting the needs of all children under its jurisdiction presents enormous challenges, not least in the economic
Учитывая тот факт, что детское население в Индии составляет огромную долю мирового детского населения, Комитет принимает к сведению, что стоящая перед Индией задача по удовлетворению потребностей всех находящихся под ее юрисдикцией детей связана с решением колоссальных проблем,
which together represent over 90 per cent of the region's child population.
в которых в общей сложности проживает свыше 90 процентов детского населения региона.
Although the world population of older persons is considerably smaller than the child population, it is growing at a much faster rate(see figure III). In 1998, there were 580 million persons aged 60 years
Хотя число пожилых людей в мире значительно меньше по сравнению с детским населением, оно увеличивается намного более быстрыми темпами( см. диаграмму III). В 1998 году в мире насчитывалось 580 млн. лиц в возрасте 60 лет
Planning levels are reviewed every year on the basis of recent GNP per capita published by the World Bank, child population statistics published by the United Nations Population Division
Плановые показатели пересматриваются ежегодно на основе последних данных о ВНП на душу населения, публикуемых Всемирным банком, статистических данных о численности детей, публикуемых Отделом народонаселения Организации Объединенных Наций,
UNICEF general resources are allocated among countries on the basis of three criteria: child population, GNP per capita and U5MR.
общие ресурсы ЮНИСЕФ распределяются между странами на основе трех критериев: численности детского населения, объема ВНП на душу населения и КС5Л.
In addition, UNICEF should review the basis for allocating general resources to country programmes since it does not take into account recent significant changes in under five mortality rates and child population statistics A/51/5/Add.2, sect. II, paras. 35-37,
Кроме того, ЮНИСЕФ следует пересмотреть процедуру выделения общих ресурсов на страновые программы, поскольку в ее рамках не учитываются последние существенные изменения в коэффициентах смертности детей в возрасте до 5 лет и в статистических показателях по контингенту населения детской возрастной группы A/ 51/ 5/ Add. 2,
the adult population dropped in 2017 but the children population grew up.
сократилось количество взрослого населения, но выросло количество детского населения.
regional peculiarities of disablement and intellectual backwardness of children population at Krasnoyarsk region// Family health XXI century- 2014.
тенденции детской инвалидности в России, региональные особенности инвалидности и умственной отсталости в детской популяции Красноярского края// Здоровье семьи XXI век.
Child populations, on the other hand,
Совокупности детей, с другой стороны, представляют собой конкретные группы детей,
Programmes and Training with particular reference to Families, Children, Population and Women's issues.
проведением подготовки с особым акцентом на вопросы семьи, детей, народонаселения и женщин.
Результатов: 46, Время: 0.0636

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский