CLUSTER SYSTEM - перевод на Русском

['klʌstər 'sistəm]
['klʌstər 'sistəm]
системы тематических блоков
cluster system
кластерной системы
cluster system
многокомпонентной системы
the cluster system
системы тематических групп
система тематических блоков
cluster system
кластерная система
cluster system
кластерную систему
cluster system
системе тематических блоков
cluster system
систему тематических блоков
cluster system

Примеры использования Cluster system на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Full United Nations system participation in the Regional Coordination Mechanism and its cluster system.
Полномасштабное участие системы Организации Объединенных Наций в Региональном координационном механизме и его системе тематических блоков.
including through the cluster system.
в том числе через кластерную систему.
To date, not all United Nations system organizations participate in the RCM and its cluster system.
К настоящему времени не все организации системы Организации Объединенных Наций участвуют в РКМ и его системе тематических блоков.
African Union peacekeeping, this was not coordinated through the cluster system owing to participation issues.
области поддержания мира оказывалась, она не координировалась через кластерную систему из-за проблем участия.
how to organize a failover cluster system.
организовать отказоустойчивую кластерную систему.
The eighth regional consultation meeting identified a number of constraints and challenges in the cluster system.
На восьмом Региональном консультативном совещании был определен ряд проблем и задач, связанных с системой тематических блоков.
The Representative of the UNCT in Pakistan described the newly established IASC cluster system and its successes in the Pakistan earthquake response.
Представитель страновой группы Организации Объединенных Наций в Пакистане рассказал о недавно созданной системе кластерных групп МПК и успехах, достигнутых благодаря этой системе в преодолении последствий землетрясения в Пакистане.
The cluster system enhanced the level
Система блоков позволила повысить уровень
It was also suggested that the cluster system should adequately reflect gender, health and culture issues.
Было также предложено обеспечить адекватный учет в системе тематических блоков гендерных и культурных вопросов и вопросов здравоохранения.
Furthermore, the cluster system needs to mainstream adequately the gender, health, culture
Кроме этого, в рамках данной системы необходимо обеспечить адекватный учет приоритетов АС
As a response to the July 2010 inter-ethnic violence, the cluster system was activated to coordinate emergency activities.
В качестве реакции на межэтническое насилие, имевшее место в июле 2010 года, была введена в действие система тематических блоков для координации мер в условиях чрезвычайных ситуаций.
UNHCR's active involvement in the United Nations humanitarian reform process, including the cluster system and improved functions of the Humanitarian Coordinators.
Активное участие УВКБ в процессе гуманитарной реформы Организации Объединенных Наций, включая систему узлов и улучшение функций гуманитарных координаторов.
IASC has identified a series of workshops to address knowledge gaps in the field and to introduce the cluster system and its adaptation to country-specific situations.
МПК определил серию семинаров- практикумов для устранения пробелов в знаниях в этой области и для внедрения системы тематических блоков и ее адаптации к ситуациям в конкретных странах.
the Inter-Agency Standing Committee expanded the existing humanitarian cluster system and identified lead agencies for thematic areas.
Межучрежденческий постоянный комитет расширили существующую гуманитарную блоковую систему и определили ведущие учреждения по тематическим областям.
strengthening the United Nations regional coordination mechanism and its cluster system for effective United Nations support for the vision
укрепление регионального координационного механизма Организации Объединенных Наций и ее системы тематических блоков для эффективной поддержки Организацией Объединенных Наций видения
Within the cluster system, United Nations system organizations should strengthen the mechanisms whereby each institution communicates
В рамках системы тематических блоков организациям системы Организации Объединенных Наций следует укреплять механизмы, в рамках которых
importance of global and community partnerships and asked UNHCR to expand on its coordination within the cluster system and specifically with the United Nations Children's Fund UNICEF.
попросили УВКБ подробнее рассказать о координации деятельности в рамках кластерной системы, в частности о сотрудничестве с Детским фондом Организации Объединенных Наций ЮНИСЕФ.
Participants also recommended further alignment of the activities of the cluster system with African Union and NEPAD priorities,
Участники рекомендовали также обеспечивать и впредь более активную увязку деятельности в рамках системы тематических блоков с приоритетными областями деятельности Африканского союза
its New Partnership for Africa's Development and the cluster system.
его Нового партнерства в интересах развития Африки и многокомпонентной системы.
their proper integration into the cluster system.
их надлежащий учет в рамках кластерной системы.
Результатов: 102, Время: 0.0567

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский