COMBATING ILLEGAL MIGRATION - перевод на Русском

['kɒmbætiŋ i'liːgl mai'greiʃn]
['kɒmbætiŋ i'liːgl mai'greiʃn]
борьбе с незаконной миграцией
combating illegal migration
fight against illegal migration
combating illegal immigration
combating irregular migration
борьбе с нелегальной миграцией
combating illegal migration
противодействию незаконной миграции
борьба с незаконной миграцией
combating illegal migration
fighting against illegal migration
борьбы с незаконной миграцией
combating illegal migration
fight against illegal migration

Примеры использования Combating illegal migration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Agreement was reached on strengthening cooperation on border security by combating illegal migration, creating a subcommittee on cross-border movements of persons,
Было достигнуто соглашение об активизации сотрудничества по обеспечению пограничной безопасности посредством борьбы с незаконной миграцией, создания подкомитета по вопросам трансграничных перемещений лиц
countries of origin and transit countries in combating illegal migration and promoting the return of persons subject to removal orders.
транзита просителей убежища в целях борьбы с незаконной миграцией и поощрения к возвращению лиц, в отношении которых вынесено решение о высылке.
Tajikistan and Kazakhstan, and Tajikistan and Kyrgyzstan to consider, among others, cooperation in the area of labour migration and combating illegal migration.
Кыргызской Республикой по экономическому сотрудничеству рассматривают одним из вопросов сотрудничества- взаимодействие в области трудовой миграции и борьбы с незаконной миграцией.
policies in the CIS region there were common problems which led members to cooperate in combating illegal migration, including the adoption of a plan of action for 2006-2008.
общие проблемы, которые заставляют членов СНГ вступать в сотрудничество в области борьбы с нелегальной миграцией, которое охватывает принятие плана действий на 2006- 2008 годы.
in particular the promotion of legal migration, combating illegal migration, migration and development.
в частности поощрение легальной миграции, борьбу с нелегальной миграцией, миграцию и развитие.
cooperation in preventing and combating illegal migration and trafficking in human beings.
сотрудничества в вопросах предупреждения и противодействия незаконной миграции, а также торговле людьми.
the State Border Service participated in the Intercept-2009 and Intercept-2010 international operations under the auspices of GUAM aimed at combating illegal migration and the recruitment of Ukrainian citizens to take them abroad.
Перехват- 2009"," Перехват- 2010", проведенной под эгидой ГУАМ и направленной на противодействие незаконной миграции, вербовке и перемещению украинских граждан за границу.
providing a powerful legal instrument for preventing and combating illegal migration.
которые являются мощным правовым инструментом в усилиях по предотвращению и пресечению незаконной эмиграции.
passport-visa services- is an example of a six years lasting joint effort focused on tracing its channels and combating illegal migration of third-country nationals130.
миграционной полицией и паспортновизовыми службами, является примером шестилетних объединенных усилий по отслеживанию каналов и по борьбе с нелегальной миграцией граждан третьих стран130.
cooperation in combating illegal migration and human trafficking.
сотрудничество в борьбе с нелегальной миграцией и торговлей людьми.
technical assistance in combating illegal migration.
техническая помощь в борьбе с нелегальной миграцией.
The State Department for Matters relating to Citizenship, Immigration and Registration of Natural Persons, established pursuant to Resolution No. 844 of the Cabinet of Ministers of Ukraine of 14 June 2002, coordinates the work of the executive bodies involved with organizing immigration-related activities and combating illegal migration.
Координацию деятельности органов исполнительной власти, связанную с организацией иммиграционной работы и борьбой с незаконной миграцией, осуществляет в рамках своей компетенции Государственный департамент по делам гражданства, иммиграции и регистрации физических лиц, образованный в соответствии с постановлением Кабинета Министров Украины от 14. 06. 2002 г.№ 844.
Azerbaijan has also acceded to the Agreement on cooperation between CIS States in combating illegal migration(1998) and to the instructions,
Вместе с тем Азербайджанская Республика присоединилась к Соглашению" О сотрудничестве государств- участников СНГ в борьбе с незаконной миграцией"( 1998 год)незаконной миграции и единой базы данных о незаконных мигрантах и лицах, въезд которых в страны- участницы Соглашения о сотрудничестве стран членов СНГ в борьбе с незаконной миграцией запрещен существующим национальным законодательством", утвержденному Постановлением глав государств- членов СНГ от 25 января 2000 года.">
the joint commission of participating States of the CIS Member States' Agreement on Cooperation in Combating Illegal Migration.
Совместной комиссии государств- участников Соглашения о сотрудничестве государств- участников СНГ в борьбе с незаконной миграцией.
Combat illegal migration.
Борьба с нелегальной миграцией.
A centre has been set up in Karaganda, at the Barimbek Beisenov Legal Institute of the Internal Affairs Ministry, for training of specialists in combatting illegal migration and trafficking in persons.
На базе Карагандинского юридического института МВД Республики Казахстан им. Баримбека Бейсенова создан Учебный центр подготовки специалистов по борьбе с нелегальной миграцией и торговлей людьми.
The partnership's objectives are to manage migration flows between Armenia and the EU, combat illegal migration, and regulate legal entry into the country by Armenian citizens.
Цель партнерства- управление миграционными потоками между Арменией и ЕС, борьба с незаконной миграцией и регулирование законного въезда граждан Армении.
appoint focal points in order to coordinate efforts to secure borders and combat illegal migration.
ответственных за координацию усилий по обеспечению безопасности границ и борьбе с нелегальной миграцией.
Secondly, countries of origin must cooperate with countries of destination to facilitate legal migration and combat illegal migration.
Во-вторых, страны происхождения должны сотрудничать со странами назначения для содействия законной миграции и борьбы с незаконной миграцией.
anti-narcotic activity, combat illegal migration and develop emergency response cooperation mechanisms for natural and man-made disasters.
антинаркотической деятельности, противодействию нелегальной миграции, за формирование механизмов сотрудничества в сфере реагирования на чрезвычайные ситуации природного и техногенного характера.
Результатов: 44, Время: 0.0683

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский