COMBATING TRAFFICKING - перевод на Русском

['kɒmbætiŋ 'træfikiŋ]
['kɒmbætiŋ 'træfikiŋ]
борьбе с торговлей
combating trafficking
against trafficking
combating trade
struggle against trade
of the anti-trafficking
противодействия торговле
combating trafficking
of countering trafficking
prevention of trafficking
action against trafficking
пресечения торговли
combating trafficking
suppress trafficking
to prevent trafficking
interdiction of trafficking
punishment of trafficking
suppression of trafficking
борьбе с незаконным оборотом
combating illicit trafficking
fight against illicit trafficking
to counter trafficking
combating illegal trafficking
the suppression of the illicit traffic
combating the illicit circulation
countering illicit trafficking
борьба с контрабандой
искоренению торговли
the elimination of trafficking
to eradicate trafficking
combating trafficking
eliminate trafficking
eradication of trafficking
eradication of the sale
борьбы с торговлей
combating trafficking
against trafficking
anti-trafficking
to combat the trade
борьба с торговлей
combating trafficking
fight against trafficking
противодействие торговле
combating trafficking
countering trafficking
preventing trafficking
пресечении торговли
противодействию торговле
пресечению торговли
противодействии торговле

Примеры использования Combating trafficking на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
State policy of Turkmenistan on combating trafficking in persons.
Государственная политика Туркменистана в сфере борьбы с торговлей людьми.
Combating trafficking in human beings is given the highest priority.
Борьбе с торговлей людьми уделяется самое пристальное внимание.
Combating trafficking in persons for the purpose of economic exploitation.
Борьба с торговлей людьми для целей экономической эксплуатации.
VIII. Technical assistance in combating trafficking in persons.
VIII. Техническая помощь в деле борьбы с торговлей людьми.
Due process of the law in combating trafficking in persons;
Соблюдения законности в борьбе с торговлей людьми;
Combating trafficking in women and girls.
Борьба с торговлей женщинами и девочками.
To promote cooperation among law enforcement authorities in combating trafficking in persons;
Содействовать сотрудничеству между правоохранительными органами в деле борьбы с торговлей людьми;
Continue taking measures on combating trafficking in persons(Kazakhstan);
Продолжать принимать меры по борьбе с торговлей людьми( Казахстан);
Combating Trafficking in Persons: A Handbook for Parliamentarians.
Борьба с торговлей людьми: Справочник для парламентариев.
Preliminary Recommendations on the draft Law of the Republic of Moldova on Prevention and Combating Trafficking in Persons.
Обзор законодательства Республики Молдова в области борьбы с торговлей людьми.
VII. Technical assistance in combating trafficking in persons.
VII. Техническая помощь в борьбе с торговлей людьми.
Combating Trafficking in Persons: A Handbook for Parliamentarians.
Борьба с торговлей людьми: руководство для парламентариев.
Act No. 210/AN/07/5ème L on combating trafficking in human beings.
Закон№ 210/ AN/ 07/ 5ème L о борьбе с торговлей людьми;
VI. Combating trafficking in persons.
VI. Борьба с торговлей людьми.
Act No. 28(2012) on combating trafficking in persons;
Закона№ 28( 2012 год) о борьбе с торговлей людьми;
Combating trafficking in women and children;
Борьба с торговлей женщинами и детьми;
European Council Framework Decision on combating trafficking in human beings;
Рамочное решение Европейского совета о борьбе с торговлей людьми;
Combating trafficking and exploitation of children.
Борьба с торговлей детьми и их эксплуатацией.
Act No. 210/AN/07/5 L on Combating Trafficking in Persons.
Закон№ 210/ AN/ 07/ 5 L о борьбе с торговлей людьми.
Combating trafficking in persons in Turkmenistan 2008- 2009.
Борьба с торговлей людьми в Туркменистане( 2008- 2009 годы);
Результатов: 789, Время: 0.0913

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский