combating human traffickingto combat trafficking in personsanti-traffickinghuman traffickingtrafficking in personsthe fight against human traffickingfight against trafficking in personsanti-human traffickingthe fight against traffickingfight against trafficking in human beings
combating human traffickingcombating trafficking in personsof countering trafficking in personsanti-traffickingagainst trafficking in human beingsanti-human-traffickingcounteracting human traffickingto combat trafficking in peoplecounter human traffickingresponse to trafficking
combating trafficking in personscombating human traffickingsuppress human traffickingsuppressing trafficking in personssuppression of human traffickingpunishment of trafficking in persons
anti-traffickingto combat trafficking in personscombating human traffickingfight against human traffickingto combat traffickingfight against trafficking in personsagainst trafficking in human beingsanti-human traffickingcounter-traffickingantitrafficking
combating human traffickingcombating trafficking in personsfight against human traffickingcountering human traffickingfight against trafficking in personsanti-human traffickingtackling human traffickingtrafficking in human beingsanti-traffickingcounter-trafficking
combating human traffickingcombating trafficking in personsfight against human traffickingfight against trafficking in personsanti-traffickingcountering trafficking in personscounter-traffickingfor action against human trafficking
action against trafficking in human beingscombating human traffickingcountering trafficking in personscombating trafficking in personsaction against traffickingcountering human traffickingresponding to trafficking in personscounteracting the trafficking of people
action against trafficking in human beingscombating human traffickinganti-traffickingcombating trafficking in personsprevention of human traffickingfight against human traffickingcountering human traffickingcounter-trafficking
противодействие торговле людьми
combating trafficking in personscombating human traffickingcountering trafficking in personsanti-human-traffickingcounteracting human trafficking
combat trafficking in personssuppression of human traffickingsuppression of trafficking in personscombating human traffickingsuppress human traffickingsuppressing trafficking in personscurbing trafficking in human beings
пресечении торговли людьми
Примеры использования
Combating trafficking in persons
на Английском языке и их переводы на Русский язык
The state body responsible for coordinating all activities on combating trafficking in persons shall be the Prosecutor-General's Office of Turkmenistan.
Государственным органом по координации деятельности по борьбе с торговлей людьми является Генеральная прокуратура Туркменистана.
State bodies implementing their activities on combating trafficking in persons shall put in efforts to prevent trafficking in persons..
Государственные органы, осуществляющие деятельность по борьбе с торговлей людьми, организуют работу по профилактике торговли людьми..
In 2007 Belarus, with IOM assistance, set up an international centre for training in migration affairs and combating trafficking in persons.
При содействии Международной организации по миграции в 2007 году в Беларуси создан Международный учебный центр в сфере миграции и противодействия торговле людьми.
Furthermore, it welcomed the progress made in preventing and combating trafficking in persons through the adoption and periodic updating of the relevant legislation on human trafficking..
Кроме того, она приветствовала достигнутый прогресс в области предупреждения и пресечения торговли людьми за счет принятия и периодического обновления соответствующего законодательства, имеющего отношение к торговле людьми..
Annual Reports of the National Task Force for Combating Trafficking In Persons, 2007 and 2008.
Ежегодные доклады Национальной целевой группы по борьбе с торговлей людьми, 2007 и 2008 годы.
In accordance with the Act, the main areas of State policy on combating trafficking in persons are.
В соответствии с Законом основными направлениями государственной политики в сфере противодействия торговле людьми являются.
The Ministry of Foreign Affairs elaborated a model"Agreement between Georgia and. on Mutual Assistance inCombating Trafficking in Persons.
Министерство иностранных дел разработало типовое" Соглашение между Грузией и… о взаимной помощи в борьбе с торговлей людьми.
Mr. Vu Anh Quang(Viet Nam) said that his delegation had co-sponsored Human Rights Council resolutions on preventing and combating trafficking in persons, including women and children.
Г-н Ву Анх Куанг( Вьетнам) говорит, что его делегация присоединялась к числу соавторов принимавшихся Советом по правам человека резолюций по вопросам предупреждения и пресечения торговли людьми, особенно женщинами и детьми.
Seminars on the coordination of the activities of regional government bodies incombating trafficking in persons and on specific features of preventive and reintegration work.
Семинаров по вопросам координации работы региональных органов исполнительной власти в сфере противодействия торговле людьми, особенностей превентивной и реинтеграционной работы;
Результатов: 385,
Время: 0.0824
Combating trafficking in persons
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文