COMMENTARY WILL - перевод на Русском

['kɒməntri wil]
['kɒməntri wil]
комментарии будет
the commentary will

Примеры использования Commentary will на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
believe the concern will remain and that the suggested commentary will remain a useful addition.
будут по-прежнему существовать и что предлагаемое разъяснение в комментарии по-прежнему будет весьма полезным добавлением.
It is recommended that the phrase be deleted, as no amount of explaining in the commentary will succeed in preventing it from being read as synonymous with the requirement of a genuine link.
Рекомендуется эту фразу исключить, поскольку никакие пояснения в комментарии не помогут понять ее смысла без подлинной связи с чем-то конкретным.
The Commission may wish to note that the commentary will explain that"tangible property of a type ordinarily used in more than one State" refers to mobile goods, such as motor vehicles.
возможно, пожелает отметить, что в комментарии будет разъяснено, что под" материальным имуществом, которое обычно используется более, чем в одном государстве", подразумеваются такие движимые товары, как автомобили.
The Commission may wish to note that the commentary will clarify that the general priority recommendations apply to security rights in negotiable documents, while recommendations 80
возможно, пожелает отметить, что в комментарии будет разъяснено, что общие рекомендации, касающиеся определения приоритетности, применяются к обеспечительным правам в оборотных документах,
The Commission may wish to note that the commentary will also explain that the general recommendations on enforcement of security rights apply here as well,
возможно, пожелает отметить, что в комментарии будет также разъяснено, что здесь также применимы общие рекомендации о реализации обеспечительных прав,
The Commission may wish to note that the commentary will explain that recommendation 138 follows the conflict-of-laws rules applicable with respect to the rights
возможно, пожелает отметить, что в комментарии будет разъяснено, что в рекомендации 138 воспроизводятся коллизионные нормы, применимые к правам и обязанностям гарантов/ эмитентов,
The commentary will explain that the first sentence of this recommendation introduces a generally acceptable conflict-of-laws rule,
В комментарии будет разъяснено, что в первом предложении настоящей рекомендации вводится общепринятая коллизионная норма,
The commentary will also explain that,
В комментарии будет также разъяснено,
The commentary will also clarify that recommendation 28 is intended to negate that,
В комментарии будет также уточнено, что цель рекомендации 28 заключается в том, чтобы показать,
The Commission may wish to note that the commentary will explain that the general priority recommendations apply to security rights in rights to payment of funds credited to a bank account subject to recommendations 76 to 78.
возможно, пожелает отметить, что в комментарии будет разъяснено, что общие рекомендации в отношении приоритета применяются к обеспечительным правам в правах на выплату средств, зачисленных на банковский счет, с учетом рекомендаций 76- 78.
The Commission may wish to note that the commentary will explain that recommendation W does not affect the bank-customer relationship
возможно, пожелает отметить, что в комментарии будет разъяснено, что рекомендация W не затрагивает отношений между банком и клиентом,
The Commission may wish to note that the commentary will explain that, under law governing negotiable documents,
возможно, пожелает отметить, что в комментарии будет разъяснено, что, в соответствии с нормами права,
Furthermore, the commentary will explain that recommendation 106 is not intended to disturb any pre-default arrangements agreed upon between the grantor
Кроме того, в комментарии будет разъяснено, что рекомендация 106 не имеет своей целью помешать каким-либо договоренностям, которые могут быть достигнуты до неисполнения обязательств между лицом,
The Commission may wish to note that the commentary will explain that the general priority recommendations(see A/CN.9/WG. VI/WP.26/Add.6) apply to priority with respect to
возможно, пожелает отметить, что в комментарии будет разъяснено, что при установлении приоритета обеспечительных прав в оборотных инструментах применяются общие рекомендации,
The commentary will also explain that their independent rights are distinct
В комментарии будет также разъяснено, что их независимые права являются особыми
The commentary will also explain that what recommendation 138 strives to do is be clear that a request for acknowledgement
В комментарии будет также разъяснено, что цель рекомендации 138 заключается в том, чтобы дать ясно понять, что просьба о признании
The commentary will also explain that,
В комментарии будет также разъяснено,
For the benefit of enacting States that may wish to consider addressing multi-modal transport documents, the commentary will explain that, as the definition of a negotiable document in the draft Guide is left to the law governing negotiable documents,
В интересах принимающих законодательство государств, которые, возможно, пожелают предусмотреть в своем законодательстве использование документов смешанной перевозки, в комментарии будет пояснено, что, поскольку в проекте руководства определение оборотного документа отнесено к сфере права,
The commentary will also explain that the law of the State of the ultimate destination that governs creation
В комментарии будет также разъяснено, что право государства конечного назначения, которым регулируются вопросы создания
The commentary will also explain that,
В комментарии будет также пояснено,
Результатов: 432, Время: 0.0319

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский