COMMISSION'S WORK PROGRAMME - перевод на Русском

Примеры использования Commission's work programme на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
had been added to the Commission's work programme the previous year
была включена в программу работы Комиссии в прошлом году,
The Commission should consider, with industry, how follow-up to the dialogue established with industry might be maintained and developed to ensure effective and continuing contributions from industry to the Commission's work programme.
В сотрудничестве с представителями промышленности Комиссии следует рассмотреть вопрос о том, каким образом можно продолжать осуществлять и развивать последующую деятельность по проведению диалога, налаженного с представителями промышленности, в целях непрерывного обеспечения эффективного вклада промышленности в реализацию программы работы Комиссии.
will be focused to address the issues scheduled for consideration as a part of the Commission's work programme for 1998-2002.
эти усилия будут сосредоточены на решении вопросов, которые намечены для рассмотрения в рамках программы работы Комиссии на 1998- 2002 годы.
of data collection six months ahead of the original schedule, taking into account the Commission's work programme.
он согласился бы с проведением сбора данных на шесть месяцев раньше первоначального графика с учетом программы работы Комиссии.
The Committee was informed that the social sector would be strengthened in the Commission's work programme, with priority areas of work to include ageing
Комитет был информирован о предстоящем укреплении-- в рамках программы работы Комиссии-- социального сектора путем переноса упора в деятельности на проблемы старения
his delegation believed that that topic should not be added to the Commission's work programme for the quinquennium, although it might be addressed in future quinquenniums.
в отношении охраны атмосферы, делегация Канады полагает, что добавлять эту тему в программу работы Комиссии на пятилетний период не следует, однако ее вполне можно будет рассмотреть в последующие пятилетние периоды.
At that session, strong support was expressed for the inclusion of procurement law in the Commission's work programme and the Commission requested the Secretariat to prepare for its further consideration detailed studies on the issues identified in the note by the Secretariat
На этой сессии было активно поддержано предложение о включении вопроса о правовом регулировании закупок в программу работы Комиссии, и Комиссия просила Секретариат подготовить для дальнейшего рассмотрения подробные исследования по вопросам,
the social dimension and security issues in the Commission's work programme, reforming the ECE intergovernmental structure,
включение вопросов социального измерения и безопасности в программу работы Комиссии, реформирование межправительственной структуры ЕЭК,
The Commission's work programme on indicators for sustainable development should result in[New Zealand: an adequate a]
Итогом выполнения программы работы Комиссии над показателями устойчивого развития должен стать[ Новая Зеландия:
The Commission further recalled that it was customary at the beginning of each quinquennium to prepare the Commission's work programme for the remainder of the quinquennium setting out in general terms the anticipated goals in respect of each topic on the basis of indications by the Special Rapporteurs.
Комиссия далее напомнила, что в соответствии со сложившейся практикой в начале каждого пятилетнего периода она подготавливает программу работы Комиссии на оставшуюся часть пятилетнего периода, в которой в общих чертах излагаются ожидаемые цели по каждой теме на основе указаний специальных докладчиков.
In its early years, the Commission already envisaged the active role of its secretariat in shaping the Commission's work programme, in particular that the secretariat would preliminarily examine a matter with a view to preparing a possible study on it for submission to the Commission at the appropriate time.
В первые годы своей работы Комиссия уже предусматривала активную роль своего секретариата в разработке программы работы Комиссии, в частности то, что секретариат в предварительном порядке изучит вопрос с целью подготовки возможного исследования по этому вопросу для представления Комиссии в надлежащее время.
Reports on/for issues to be included in the Commission's work programme for 2000-2001(6); the Commission's Intergovernmental Forum on Forests(12);
Доклады по вопросам, которые будут включены в программу работы Комиссии на 2000- 2001 годы( 6); о работе Комиссии и Межправительственного форума по лесам( 12);
Under the Commission's work programme on indicators for sustainable development
В рамках программы работы Комиссии над показателями устойчивого развития
Her Government took note of the inclusion of the topic"Provisional application of treaties" in the Commission's work programme and agreed that issues relating to provisional application should be clarified, in particular the
Правительство страны оратора обращает внимание на включение темы<< Временное применение международных договоров>> в программу работы Комиссии и соглашается с тем, что должны быть уточнены вопросы,
panels that might need to be established to implement the Commission's work programme.
возможно, необходимо будет учредить для осуществления программы работы Комиссии.
Its terms of reference include reviewing and monitoring the Commission's work programmes in information systems, and providing policy guidance
В ее задачу входят обзор рабочих программ Комиссии в области создания информационных систем
Many delegations suggested energy as the overarching focus for the second cycle of the Commission's work programme.
Многие делегации предложили выбрать главной темой второго цикла программы работы Комиссии энергетику.
Therefore UNESCO's entire education, science, culture and communication programmes contribute to the implementation of the Commission's work programme.
Таким образом, все программы ЮНЕСКО в области образования, науки, культуры и коммуникации содействуют осуществлению программы работы Комиссии.
Some critical trends, in particular with regard to the Commission's work programme for 1999-2001, are described in the present section.
В настоящем разделе характеризуются некоторые ключевые тенденции, в частности касающиеся программы работы Комиссии на 1999- 2001 годы.
various items on the Commission's work programme would be covered in the course.
права международной торговли и различные темы программы работы Комиссии.
Результатов: 7987, Время: 0.0709

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский