commission requested the secretariatthe commission entrusted the secretariatthe commission authorized the secretariatthe commission mandated the secretariatthe commission instructed the secretariat
комиссия обратилась к секретариату с просьбой
commission requested the secretariat
комиссия попросила секретариат
commission requested the secretariat
комиссия предложила секретариату
commission invited the secretariatthe commission requested the secretariat
Примеры использования
Commission requested the secretariat
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
After deliberation, theCommission requested the Secretariat to rearrange the substance of the draft chapter as suggested in the first proposal referred to above in paragraph 101,
После обсуждения Комиссия обратилась к Секретариату с просьбой изменить содержание проекта главы в соответствии с первым предложением, содержащимся в пункте 101,
Finally, theCommission requested the secretariat to initiate preparations for the next round of place-to-place surveys, and submit proposals in this regard
Наконец, Комиссия поручила секретариату начать подготовку к проведению сопоставительных обследований мест службы в рамках следующего цикла
TheCommission requested the secretariat to prepare a specific plan of action for partnership development
Комиссия поручила секретариату подготовить конкретный план действий по развитию партнерских отношений
After discussion, theCommission requested the Secretariat to prepare a digest of case law,
После обсуждения Комиссия попросила Секретариат составить краткий сборник прецендентного права,
TheCommission requested the Secretariat to seek the assistance of outside experts,
Комиссия поручила Секретариату обратиться, в случае необходимости,
After consideration of that report, theCommission requested the Secretariat to prepare a study discussing in detail selected problems in the field of secured credit law
Рассмотрев этот доклад, Комиссия попросила Секретариат подготовить исследование, содержащее подробный анализ выявленных проблем в области правового
While noting that various initiatives were under way, in particular the various contributions that member States were making to the Master Plan on ASEAN Connectivity, theCommission requested the secretariat to increase its focus on both intraregional and interregional ICT connectivity issues.
Отметив, что в настоящее время осуществляются различные инициативы, в частности, многие страны вносят вклад в Генеральный план по коммуникационным возможностям43 стран АСЕАН, Комиссия предложила секретариату уделять больше внимания вопросам связи на базе ИКТ как внутри региона, так и между регионами.
At the end of its meeting during the fourteenth session, theCommission requested the secretariat to prepare a revised text of the proposed draft regulations for prospecting
В конце своих заседаний на четырнадцатой сессии Комиссия поручила Секретариату подготовить пересмотренный текст предлагаемого проекта правил поиска
After discussion, theCommission requested the Secretariat to prepare a study, within existing resources,
После обсуждения Комиссия обратилась к Секретариату с просьбой подготовить, в рамках имеющихся ресурсов,
After discussion, theCommission requested the Secretariat to prepare a study,
После обсуждения Комиссия обратилась к Секретариату с просьбой подготовить исследование,
At its thirty-seventh session, in 2004, theCommission requested the Secretariat, subject to the availability of the necessary resources,
На своей тридцать седьмой сессии в 2004 году Комиссия предложила Секретариату, при условии наличия необходимых ресурсов,
After considering the different views expressed, theCommission requested the Secretariat to draft the legislative recommendations in the form of concise legislative principles, thereby reducing the number of recommendations, and, where deemed feasible
После рассмотрения различных высказанных мнений Комиссия обратилась к Секретариату с просьбой подготовить проект рекомендаций по законодательным вопросам в форме сжатых законодательных принципов, что позволит сократить число рекомендаций,
TheCommission requested the Secretariat to consider the possibility of organizing a special ceremony to give States the possibility of signing the convention,
Комиссия обратилась к Секретариату с просьбой рассмотреть возможность организации специальной церемонии для предоставления государствам возможности подписать конвенцию,
TheCommission requested the secretariat to prepare a revised text(to be issued as ISBA/14/LTC/CRP.6) of the proposed regulations for prospecting
Комиссия поручила Секретариату подготовить пересмотренный текст( он выйдет в документе ISBA/ 14/ LTC/ CRP. 6)
best practice related to effective macroeconomic policy frameworks and their implementation, theCommission requested the secretariat to form an expert group to discuss macroeconomic policies in the region,
в плане создания и внедрения эффективных механизмов макроэкономической политики, Комиссия поручила секретариату сформировать группу экспертов для обсуждения вопросов макроэкономической политики в регионе,
In this context, theCommission requested the secretariat to provide an evaluation of the Trade Point Programme-including the extent of the inter-operability of Trade Points, to prepare an information note
В этой связи Комиссия попросила секретариат провести оценку программы центров по вопросам торговли, в том числе степени взаимодействия центров по вопросам торговли,
Such activities need to be properly supported and theCommission requests the secretariat to.
The Committee therefore recommended that theCommission request the Secretariat to conduct a feasibility study of the proposal,
В связи с этим SCIC рекомендовал, чтобы Комиссия попросила Секретариат изучил выполнимость данного предложения,
In this respect, theCommission requests the Secretariat to consider specific proposals for action in the reports to be presented under the work programme;
В этой связи Комиссия просит Секретариат рассмотреть конкретные положения в отношении деятельности, содержащиеся в докладах, которые будут представлены в рамках программы работы;
TheCommission requests the Secretariat to provide it with a progress report on the implementation of the programme of work at its fourth session, in 1996.
Комиссия просит секретариат представить ей доклад о ходе осуществления этой программы работы на ее четвертой сессии в 1996 году.
Результатов: 240,
Время: 0.0776
Commission requested the secretariat
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文