COMMISSION REQUESTED THE SECRETARIAT - перевод на Русском

[kə'miʃn ri'kwestid ðə ˌsekrə'teəriət]
[kə'miʃn ri'kwestid ðə ˌsekrə'teəriət]
комиссия просила секретариат
commission requested the secretariat
the commission asked the secretariat
комиссия поручила секретариату
commission requested the secretariat
the commission entrusted the secretariat
the commission authorized the secretariat
the commission mandated the secretariat
the commission instructed the secretariat
комиссия обратилась к секретариату с просьбой
commission requested the secretariat
комиссия попросила секретариат
commission requested the secretariat
комиссия предложила секретариату
commission invited the secretariat
the commission requested the secretariat

Примеры использования Commission requested the secretariat на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
After deliberation, the Commission requested the Secretariat to rearrange the substance of the draft chapter as suggested in the first proposal referred to above in paragraph 101,
После обсуждения Комиссия обратилась к Секретариату с просьбой изменить содержание проекта главы в соответствии с первым предложением, содержащимся в пункте 101,
Finally, the Commission requested the secretariat to initiate preparations for the next round of place-to-place surveys, and submit proposals in this regard
Наконец, Комиссия поручила секретариату начать подготовку к проведению сопоставительных обследований мест службы в рамках следующего цикла
The Commission requested the secretariat to prepare a specific plan of action for partnership development
Комиссия поручила секретариату подготовить конкретный план действий по развитию партнерских отношений
After discussion, the Commission requested the Secretariat to prepare a digest of case law,
После обсуждения Комиссия попросила Секретариат составить краткий сборник прецендентного права,
The Commission requested the Secretariat to seek the assistance of outside experts,
Комиссия поручила Секретариату обратиться, в случае необходимости,
After consideration of that report, the Commission requested the Secretariat to prepare a study discussing in detail selected problems in the field of secured credit law
Рассмотрев этот доклад, Комиссия попросила Секретариат подготовить исследование, содержащее подробный анализ выявленных проблем в области правового
While noting that various initiatives were under way, in particular the various contributions that member States were making to the Master Plan on ASEAN Connectivity, the Commission requested the secretariat to increase its focus on both intraregional and interregional ICT connectivity issues.
Отметив, что в настоящее время осуществляются различные инициативы, в частности, многие страны вносят вклад в Генеральный план по коммуникационным возможностям43 стран АСЕАН, Комиссия предложила секретариату уделять больше внимания вопросам связи на базе ИКТ как внутри региона, так и между регионами.
At the end of its meeting during the fourteenth session, the Commission requested the secretariat to prepare a revised text of the proposed draft regulations for prospecting
В конце своих заседаний на четырнадцатой сессии Комиссия поручила Секретариату подготовить пересмотренный текст предлагаемого проекта правил поиска
After discussion, the Commission requested the Secretariat to prepare a study, within existing resources,
После обсуждения Комиссия обратилась к Секретариату с просьбой подготовить, в рамках имеющихся ресурсов,
After discussion, the Commission requested the Secretariat to prepare a study,
После обсуждения Комиссия обратилась к Секретариату с просьбой подготовить исследование,
At its thirty-seventh session, in 2004, the Commission requested the Secretariat, subject to the availability of the necessary resources,
На своей тридцать седьмой сессии в 2004 году Комиссия предложила Секретариату, при условии наличия необходимых ресурсов,
After considering the different views expressed, the Commission requested the Secretariat to draft the legislative recommendations in the form of concise legislative principles, thereby reducing the number of recommendations, and, where deemed feasible
После рассмотрения различных высказанных мнений Комиссия обратилась к Секретариату с просьбой подготовить проект рекомендаций по законодательным вопросам в форме сжатых законодательных принципов, что позволит сократить число рекомендаций,
The Commission requested the Secretariat to consider the possibility of organizing a special ceremony to give States the possibility of signing the convention,
Комиссия обратилась к Секретариату с просьбой рассмотреть возможность организации специальной церемонии для предоставления государствам возможности подписать конвенцию,
The Commission requested the secretariat to prepare a revised text(to be issued as ISBA/14/LTC/CRP.6) of the proposed regulations for prospecting
Комиссия поручила Секретариату подготовить пересмотренный текст( он выйдет в документе ISBA/ 14/ LTC/ CRP. 6)
best practice related to effective macroeconomic policy frameworks and their implementation, the Commission requested the secretariat to form an expert group to discuss macroeconomic policies in the region,
в плане создания и внедрения эффективных механизмов макроэкономической политики, Комиссия поручила секретариату сформировать группу экспертов для обсуждения вопросов макроэкономической политики в регионе,
In this context, the Commission requested the secretariat to provide an evaluation of the Trade Point Programme-including the extent of the inter-operability of Trade Points, to prepare an information note
В этой связи Комиссия попросила секретариат провести оценку программы центров по вопросам торговли, в том числе степени взаимодействия центров по вопросам торговли,
Such activities need to be properly supported and the Commission requests the secretariat to.
Такая деятельность нуждается в надлежащей поддержке, и Комиссия просит секретариат.
The Committee therefore recommended that the Commission request the Secretariat to conduct a feasibility study of the proposal,
В связи с этим SCIC рекомендовал, чтобы Комиссия попросила Секретариат изучил выполнимость данного предложения,
In this respect, the Commission requests the Secretariat to consider specific proposals for action in the reports to be presented under the work programme;
В этой связи Комиссия просит Секретариат рассмотреть конкретные положения в отношении деятельности, содержащиеся в докладах, которые будут представлены в рамках программы работы;
The Commission requests the Secretariat to provide it with a progress report on the implementation of the programme of work at its fourth session, in 1996.
Комиссия просит секретариат представить ей доклад о ходе осуществления этой программы работы на ее четвертой сессии в 1996 году.
Результатов: 240, Время: 0.0776

Commission requested the secretariat на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский