COMMUNITY POLICE - перевод на Русском

[kə'mjuːniti pə'liːs]
[kə'mjuːniti pə'liːs]
общинной полиции
community police
communal police
общинных полицейских
community police
муниципальной полиции
municipal police
community police
municipality police
communal police
local police forces
коммунальной полиции
communal police
community police
commune police
общинная полиция
community policing
местных полицейских
local police
community policing
local policemen
local cops

Примеры использования Community police на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
for example mediation, and of supporting community police initiatives.
также поддерживать инициативы общинной полиции.
the Afghan Minister of the Interior has presented a plan for restructuring the Afghan National Police that aims to establish an Afghan gendarmerie while strengthening the community police and other specialized units.
внутренних дел Афганистана представил план реорганизации Афганской национальной полиции, который предусматривает создание в Афганистане жандармерии при одновременном усилении муниципальной полиции и других специализированных подразделений.
The relevance of strengthening the capacities of police services to perform the functions of proximity police and community police that worked closely with citizens in identifying solutions for the prevention of crime and violence, in particular in vulnerable communities,
Была также признана актуальность укрепления потенциала полицейских служб в выполнении функций участковой и коммунальной полиции, которая работает в тесном контакте с гражданами в поиске решений по предупреждению преступности и насилия,
station commanders, crime investigators and community police officers at 8 Monrovia zone stations,
следователями по уголовным делам и сотрудниками общинной полиции Либерийской национальной полиции, в 8 зональных участках Монровии,
in particular community police that work closely with citizens in identifying solutions for the prevention of crime and violence.
в частности коммунальной полиции, которая работает в тесном контакте с гражданами в решении проблем предупреждения преступности и насилия.
UNOPS is being finalized to enhance the mission's capacity to construct community police centres and other UNAMID camps
ЮНОПС для того, чтобы у миссии было больше возможностей заниматься строительством местных полицейских участков, а также лагерей ЮНАМИД
crime investigators, community police officers, administration and station commanders on operational
сотрудников общинной полиции, администрации и начальников участков по вопросам оперативного
CID personnel, Community Police Officers, Heads of Police Stations, etc.
сотрудниками коммунальной полиции, начальниками отделений полиции и т. п.
can be found at all main police stations and at some community police posts.
теперь его сотрудники работают во всех крупных полицейских отделениях и в некоторых местных полицейских участках.
UNMIL formed police units, the community police and related quick-impact projects.
сформированные полицейские подразделения МООНЛ и общинная полиция, и о соответствующих проектах с быстрой отдачей.
Further examples include the following public security programmes: Safe Neighbourhood, the Exchange Weapons for Food Coupons Programme, Neighbourhood Watch, Shop Watch and Transport Watch, Community Police, the Comprehensive Security Programme
Другими примерами являются такие программы общественной безопасности, как" Безопасный район"," Обмен оружия на продовольственные купоны"," Поддержание общественного порядка в районе"," Поддержание общественного порядка в магазинах" и" Поддержание общественного порядка на транспорте"," Общинная полиция", Комплексная программа безопасности
Originally envisaged as purely a community police force, the DIS concept evolved to incorporate more robust tasks(particularly the provision of security escorts),
Первоначально СОП задумывался просто как общинные полицейские силы, затем концепция СОП претерпела эволюцию вследствие разработки и постановки более сложных
movements' police liaison officers and community police 2 United Nations police per patrol,
сотрудников центров охраны порядка в общинах 2 полицейских Организации Объединенных Наций на 1 патруль,
border security and community police operations, as well as additional human rights training.
безопасность на границах и деятельность участковой полиции, а также дополнительную подготовку по вопросам прав человека.
International Law, community police stations and family and child protection units.
международному праву, общественные полицейские участки и подразделения по вопросам защиты семьи и детей.
school and community police- and developed a method of preventive/ motivational family interviewing with group members
школьная и общественная полиция, и разработала метод профилактического/ мотивационного семейного интервью с членами группы
problems similar to those of the Peruvian patrols, but, unlike the latter, the community police has not been formally recognized in law.
в случае с перуанскими крестьянскими патрулями, правда в отличие от последних эта межобщинная полиция формально не была признана законом.
including community police officers and representatives from the Centres for Social Welfare,
в том числе с сотрудниками общинной полиции и представителями центров социального обеспечения,
advising PTPH, particularly community police in refugee camps,
консультирования ЧПГЗ в местах ее расположения, в частности общинной полиции в лагерях беженцев,
Workshops organized in South Darfur for 12 male community police on the role of law enforcement officers in the promotion of the rule of law,
Практикума, организованных в Южном Дарфуре для 12 мужчин- сотрудников общинной полиции по вопросу о роли сотрудников правоохранительных органов в деле обеспечения законности,
Результатов: 59, Время: 0.0896

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский