COMPLETE UNDERSTANDING - перевод на Русском

[kəm'pliːt ˌʌndə'stændiŋ]
[kəm'pliːt ˌʌndə'stændiŋ]
полное понимание
full understanding
complete understanding
comprehensive understanding
are fully understood
thorough understanding
fully aware
full awareness
полное представление
complete picture
full picture
full understanding
comprehensive picture
complete understanding
comprehensive understanding
full view
complete idea
complete overview
comprehensive view
полное взаимопонимание
full understanding
complete understanding
полное постижение
the complete understanding
полного понимания
full understanding
to fully understand
complete understanding
comprehensive understanding
thorough understanding
full comprehension
were fully aware
полного представления
complete picture
full picture
full understanding
comprehensive picture
a complete understanding
comprehensive view
a full idea
comprehensive understanding
a complete overview
complete representation
полному пониманию
full understanding
complete understanding

Примеры использования Complete understanding на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Enhance your training experience, and achieve amore complete understanding of your performance with Bluetooth Smart sensors.
СОВМЕСТИМЫЕ ДАТЧИКИ Получайте большеположительных впечатлений и более полное представление об эффективности своих тренировок.
The adoption of such a mechanism will promote a more complete understanding and a more precise definition of economic,
Внедрение такого механизма будет содействовать более полному пониманию и более точному определению содержания экономических,
To achieve a more complete understanding of how the exterior influences the interior,
Чтобы достичь более полного понимания влияния экстерьера на интерьер,
do not reflect a complete understanding of mechanical seals.
некоторые из них носят обобщающий характер и не отражают полного представления о торцевых уплотнениях.
Part of our certified translators' prerequisites is that they have a complete understanding of the courts in the country where the translation is to be used.
Часть предпосылок наших сертифицированных переводчиков» является то, что у них есть полное понимание в судах в стране, где перевод будет использоваться.
a software agent needs to have a complete understanding of a user's profile,
программный агент должен иметь полное представление о профиле пользователя,
Community policing implies the need to have a complete understanding of the local community,
Такая работа полиции в общинах предполагает необходимость полного понимания особенностей местной общины,
With a complete understanding of your business requirements, we can select the right(custom)
Благодаря полному пониманию требований вашего бизнеса мы можем выбрать правильное( настраиваемое)
As the survey was sent to some countries only, it does not give a complete understanding of LCU activities in the NSIs around the world.
Поскольку данное обследование было направлено лишь отдельным странам, оно не дает полного представления о деятельности ГКПС НСИ в мире.
the extraction of the necessary information from the text and a complete understanding of what has been read are checked at such exams.
проверяется понимание основного содержания прочитанного, извлечение необходимой информации из текста, полное понимание прочитанного.
it is possible to gain a more complete understanding of the source's properties.
можно получить более полное представление о свойствах источника.
If I don't have a complete understanding of what I have found,
Если у меня не будет полного понимания того, что я нашла, мое начальство придет
we strive for a complete understanding of material and chemical content.
мы стремимся к полному пониманию химического состава данных материалов.
they usually find a complete understanding among the Russian marginal opposition
находят полное понимание лишь в среде российской маргинальной оппозиции
Without a complete understanding of the basics you will never fully understand
Без полного понимания основ вы никогда не будете полностью понять
Dr. Webber, I think a surgeon should be able to demonstrate a complete understanding of the part of the body before he operates on it.
Доктор Вебер, я думаю хирург должны быть в состоянии продемонстрировать полное понимание анатомии тела, прежде, чем оперировть его.
The steps taken to obtain a more complete understanding of the overall coverage of United Nations staff under the malicious acts insurance policy were described in section II of the report.
Меры, принятые для получения более полного понимания об общих договорах страхования на случай злоумышленных деяний персонала Организации Объединенных Наций изложены в разделе II доклада.
the creative abilities of students, a complete understanding of natural patterns.
творческих способностей обучающихся, полное понимание природных закономерностей.
The aim of this initiative was to ensure that pupils would receive a family education based on a complete understanding of the roles of men
Цель этой инициативы заключается в обеспечении положения, когда учащиеся будут получать образование в вопросах семьи на основе полного понимания роли мужчин
so you need to have an almost complete understanding of the needs of your body,
поэтому вам нужно иметь практически полное понимание нужд вашего тела,
Результатов: 100, Время: 0.103

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский