COMPLEX NEGOTIATIONS - перевод на Русском

['kɒmpleks niˌgəʊʃi'eiʃnz]
['kɒmpleks niˌgəʊʃi'eiʃnz]
сложные переговоры
complex negotiations
difficult negotiations
комплексных переговоров
сложных переговоров
complex negotiations
difficult negotiations
complicated negotiations
delicate negotiations
hard negotiations
difficult discussions
complex negotiating
сложными переговорами
complex negotiations
difficult negotiations
сложных переговорах
complex negotiations
непростых переговоров
difficult negotiations
complex negotiations

Примеры использования Complex negotiations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
said that the complex negotiations had improved the text adopted at previous sessions,
говорит, что в ходе сложных переговоров удалось улучшить текст, принятый на предыдущей сессии,
We are aware of your skills, and I have had the personal privilege of working with you in other multilateral forums and on complex negotiations.
Мы осведомлены о вашем мастерстве, и мне лично доводилось работать с вами на других многосторонних форумах и в отношении сложных переговоров.
characters fosters compromise and allows complex negotiations to reach a conclusion.
характеров рождает компромисс и позволяет довести до конца сложные переговоры.
Ms. Beramendi(Uruguay) said that the National Women's Institute was involved in the complex negotiations for establishing a national human rights institution.
Г-жа Бераменди( Уругвай) говорит, что Национальный институт по делам женщин участвует в трудных переговорах о создании национального правозащитного учреждения.
since that would necessitate complex negotiations which might hinder the drafting of the two protocols.
поскольку это потребовало бы проведения сложных переговоров, которые могли бы затруднить разработку двух протоколов.
who have so ably conducted the discussions and complex negotiations of the Working Group.
которые так умело проводили обсуждения и сложные переговоры в Рабочей группе.
It then looks at the efforts made over a century to codify a global approach to controlling addictive substances and the complex negotiations that resulted in the present body of international law.
Затем будет рассказано о том, как в течение ста лет предпринима- лись попытки координировать общий подход к обеспече- нию контроля над вызывающими привыкание веществами и велись сложные переговоры, результатом которых стал ныне действующий свод норм международного права.
which is the result of long and complex negotiations.
который является результатом продолжительных и непростых переговоров.
Ambassador Munir Akram of Pakistan have been conducting discussions and complex negotiations in the context of the informal consultations.
Ирландии Дэйвид Куни и посол Пакистана Мунир Акрам проводили дискуссии и сложные переговоры в контексте неофициальных консультаций.
On the basis of written agreements between the concerned parties following protracted and complex negotiations, this first movement is expected to be followed by the further collective and individual repatriation of an estimated 15,000 Guatemalan refugees during 1993.
На основе договоренностей, подписанных соответствующими сторонами после длительных и сложных переговоров, за этим этапом репатриации, как ожидается, в 1993 году последует коллективная и индивидуальная репатриация примерно 15 000 гватемальских беженцев.
who so ably conducted the discussions and complex negotiations of the Working Group.
которые столь умело руководили работой и вели сложные переговоры в рамках Рабочей группы.
Co-Chairs of the Ad Hoc Working Group, who so ably conducted the discussions and complex negotiations of the Group.
сопредседателю Специальной рабочей группы, которые так умело руководили ходом обсуждений и сложных переговоров в рамках Рабочей группы.
Ad Hoc Working Group, who so ably conducted the discussions and the complex negotiations of the Working Group.
посла Латвии Солвейгу Силкалну, которые столь умело руководили прениями и сложными переговорами, прошедшими в рамках этой рабочей группы.
who have so ably conducted the Group's discussions and complex negotiations.
которые столь умело провели дискуссии Группы и сложные переговоры.
Over the last six years the Committee had engaged in complex negotiations on the project, which would only run efficiently and within budget if
За последние шесть лет Комитет участвовал в сложных переговорах по этому проекту, который будет эффективно реализован в рамках бюджета лишь в том случае,
employment, the process could involve very long and complex negotiations with the groups concerned.
данный процесс может быть связан с весьма длительными и сложными переговорами с соответствующими группами.
right to exploit and benefit from ideas leading to innovation will obviate the otherwise complex negotiations, which can delay commercialisation substantially.
ведущие к тому или иному нововведению, и получать с этого доход, поможет избежать сложных переговоров, которые могут в значительной степени задержать коммерциализацию данной идеи.
who so ably conducted the discussions and complex negotiations of the Working Group.
которые столь квалифицированно провели прения и сложные переговоры в Рабочей группе.
who so ably conducted the Working Group's discussions and complex negotiations.
которые так умело руководили ходом обсуждений и сложными переговорами в Рабочей группе.
who so ably conducted the discussions and complex negotiations in the Working Group.
которые умело руководили ходом обсуждений и сложных переговоров в рамках Рабочей группы.
Результатов: 84, Время: 0.0963

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский