CONDUCT RESEARCH - перевод на Русском

['kɒndʌkt ri's3ːtʃ]
['kɒndʌkt ri's3ːtʃ]
проводить исследования
conduct research
conduct studies
undertake research
undertake studies
to carry out research
to carry out studies
pursue studies
to investigate
surveys
to perform research
проведение исследований
research
studies
investigation
surveys
undertaking surveys
вести исследования
conduct research
вести научно-исследовательскую
conduct research
проводить исследовательскую работу
to conduct research
to undertake research
проводиться исследования
conduct research
проводить научные исследования
to conduct scientific research
to carry out scientific research
to undertake scientific research
проводят исследования
conduct research
carry out research
conducted studies
undertake research
carry out studies
are undertaking studies
perform research
провести исследование
undertake a study
conduct a study
to carry out a study
to conduct research
undertake research
research
to investigate
to perform a study
провести исследования
undertake studies
research
conduct studies
carry out studies
to carry out surveys
ведут исследования

Примеры использования Conduct research на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Conduct research to assess socio-economic impact of the HIV epidemic in the region.
Проводить исследования по оценке социально-экономического воздействия эпидемии ВИЧ в регионе.
Conduct research activities on priority public health problems.
Проведение исследовательской деятельности по приоритетным проблемам общественного здравоохранения.
Conduct research on the order of various units of the University in the field of improvement.
Проводить исследования по заказу различных подразделений Университета в области улучшения.
The Group supported the recommendation that international entities should conduct research on the vulnerability of landlocked developing countries to external shocks through the development of a set of vulnerability indicators.
Группа поддерживает рекомендацию о том, что международные организации должны проводить исследования уязвимости развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, по отношению к внешним потрясениям, разрабатывая набор показателей уязвимости.
Conduct research for the purpose of establishing the scientific basis for supporting women's health that also takes into account gender difference.
Проведение исследований в целях создания научной основы охраны здоровья женщин, в которой также учитываются гендерные различия.
Conduct research and analysis on long-standing and emerging trade
Проводить исследования и аналитическую работу по уже давно обсуждаемым
to develop methodologies, conduct research, surveys and studies
разработку методологии, проведение исследований, обзоров и обследований,
Maintains and develops collections, conduct research into the natural environment,
Поддерживает и развивает коллекции, проводить исследования природной среды,
teaching position has to conduct research, teach, and take part in organizational work to develop services for the university.
преподавательскую должность, должен вести исследования, преподавать и принимать участие в организационной работе, на которую уходит примерно 10 процентов времени,- развивать сервисы университета, то есть участвовать в самоуправлении.
Conduct research on women's activities that require gender-disaggregated data in area studies
Проведение исследований по вопросам, касающимся деятельности женщин, требующей данных с разбивкой по мужчинам
Conduct research on the causes, nature
Проводить исследования причин, характера
plan and conduct research and development, to successfully carry out research
планировать и вести научно-исследовательскую деятельность, успешно осуществлять исследовательскую
It will conduct research and policy analysis with a view to improving the understanding of key policy issues related to the role of foreign investment, technological capacity building
В ее рамках будут проводиться исследования и анализ политики в целях повышения понимания ключевых вопросов политики, касающихся роли иностранных инвестиций,
develop methodologies, conduct research, surveys and studies,
разработку методологии, проведение исследований, обзоров и обследований,
Conduct research and collect disaggregated data to assess the economic situation of women with a view to adopting efficient public policies and programmes to improve their economic situation;
Проводить исследования и сбор данных с разбивкой по признаку пола для оценки экономического положения женщин с целью принятия эффективных государственных стратегий и программ, направленных на улучшение их экономического положения;
to plan and conduct research activity, to successfully carry out research
планировать и вести научно-исследовательскую деятельность, успешно осуществлять исследовательскую
Organize a national nutritional surveillance system and conduct research on food and nutrition problems in the country.
Создание национальной системы контроля над питанием и проведение исследований по вопросам питания и продовольствия в стране.
The hubs will conduct research and facilitate networking among scholars,
Такие центры будут проводить исследования и способствовать созданию сетей сотрудничества,
Several institutions in the region conduct research on persistent organic pollutants
Несколько институтов в регионе проводят исследования в области стойких органических загрязнителей,
Conduct research and development on safer chemicals substitutes, alternatives, and safer production processes.
Проведение исследований и разработок в отношении более безопасных заменителей химических веществ и их альтернатив, а также более безопасных производственных процессов.
Результатов: 284, Время: 0.2571

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский